summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/zh_TW
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'searx/translations/zh_TW')
-rw-r--r--searx/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mobin10065 -> 0 bytes
-rw-r--r--searx/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po1264
2 files changed, 0 insertions, 1264 deletions
diff --git a/searx/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo
deleted file mode 100644
index 5535a29b3..000000000
--- a/searx/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po
deleted file mode 100644
index e604fe981..000000000
--- a/searx/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po
+++ /dev/null
@@ -1,1264 +0,0 @@
-# Chinese (Traditional, Taiwan) translations for .
-# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
-# This file is distributed under the same license as the project.
-#
-# Translators:
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016
-# 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2017,2019
-# Marc Abonce Seguin, 2019
-# Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>, 2018
-# 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2020
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-04 07:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-10 02:51+0000\n"
-"Last-Translator: 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>\n"
-"Language: zh_TW\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) "
-"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/zh_TW/)\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
-
-#: searx/webapp.py:184
-msgid "files"
-msgstr "檔案"
-
-#: searx/webapp.py:185
-msgid "general"
-msgstr "一般"
-
-#: searx/webapp.py:186
-msgid "music"
-msgstr "音樂"
-
-#: searx/webapp.py:187
-msgid "social media"
-msgstr "社群媒體"
-
-#: searx/webapp.py:188
-msgid "images"
-msgstr "圖片"
-
-#: searx/webapp.py:189
-msgid "videos"
-msgstr "影片"
-
-#: searx/webapp.py:190
-msgid "it"
-msgstr "IT"
-
-#: searx/webapp.py:191
-msgid "news"
-msgstr "新聞"
-
-#: searx/webapp.py:192
-msgid "map"
-msgstr "地圖"
-
-#: searx/webapp.py:193
-msgid "onions"
-msgstr ""
-
-#: searx/webapp.py:194
-msgid "science"
-msgstr "科學"
-
-#: searx/webapp.py:198
-msgid "timeout"
-msgstr ""
-
-#: searx/webapp.py:199
-msgid "parsing error"
-msgstr ""
-
-#: searx/webapp.py:200
-msgid "HTTP protocol error"
-msgstr ""
-
-#: searx/webapp.py:201
-msgid "network error"
-msgstr ""
-
-#: searx/webapp.py:203
-msgid "unexpected crash"
-msgstr ""
-
-#: searx/webapp.py:210
-msgid "HTTP error"
-msgstr ""
-
-#: searx/webapp.py:211
-msgid "HTTP connection error"
-msgstr ""
-
-#: searx/webapp.py:217
-msgid "proxy error"
-msgstr ""
-
-#: searx/webapp.py:218
-msgid "CAPTCHA"
-msgstr ""
-
-#: searx/webapp.py:219
-msgid "too many requests"
-msgstr ""
-
-#: searx/webapp.py:220
-msgid "access denied"
-msgstr ""
-
-#: searx/webapp.py:221
-msgid "server API error"
-msgstr ""
-
-#: searx/webapp.py:397
-msgid "No item found"
-msgstr "找不到項目"
-
-#: searx/engines/qwant.py:195 searx/webapp.py:399
-msgid "Source"
-msgstr ""
-
-#: searx/webapp.py:507 searx/webapp.py:915
-msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
-msgstr "無效的設定,請編輯您的偏好設定"
-
-#: searx/webapp.py:523
-msgid "Invalid settings"
-msgstr "無效的設定"
-
-#: searx/webapp.py:602 searx/webapp.py:668
-msgid "search error"
-msgstr "搜尋錯誤"
-
-#: searx/webapp.py:711
-msgid "{minutes} minute(s) ago"
-msgstr "{minutes} 分鐘前"
-
-#: searx/webapp.py:713
-msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
-msgstr "{hours} 小時 {minutes} 分鐘前"
-
-#: searx/webapp.py:836
-msgid "Suspended"
-msgstr ""
-
-#: searx/answerers/random/answerer.py:65
-msgid "Random value generator"
-msgstr "隨機數值產生器"
-
-#: searx/answerers/random/answerer.py:66
-msgid "Generate different random values"
-msgstr "生成不同的隨機數值"
-
-#: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
-msgid "Statistics functions"
-msgstr "統計功能"
-
-#: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
-msgid "Compute {functions} of the arguments"
-msgstr "計算 {functions} 參數"
-
-#: searx/engines/openstreetmap.py:155
-msgid "Get directions"
-msgstr "取得路線"
-
-#: searx/engines/pdbe.py:90
-msgid "{title} (OBSOLETE)"
-msgstr "{title} (已過時)"
-
-#: searx/engines/pdbe.py:97
-msgid "This entry has been superseded by"
-msgstr "此條目已被取代"
-
-#: searx/engines/pubmed.py:78
-msgid "No abstract is available for this publication."
-msgstr "此出版品無可用摘要。"
-
-#: searx/engines/qwant.py:197
-msgid "Channel"
-msgstr ""
-
-#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
-msgid "Converts strings to different hash digests."
-msgstr ""
-
-#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
-msgid "hash digest"
-msgstr ""
-
-#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
-msgid "Hostname replace"
-msgstr ""
-
-#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
-msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
-msgstr ""
-
-#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "無限捲動"
-
-#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
-msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
-msgstr "當捲動至目前頁面的底部時自動載入下一頁"
-
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
-msgid "Open Access DOI rewrite"
-msgstr "開放存取 DOI 重寫"
-
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
-msgid ""
-"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
-"when available"
-msgstr "盡可能重新導向至出版品的開放存取版本,來避免付費牆"
-
-#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
-msgid "Search on category select"
-msgstr "類別選取搜尋"
-
-#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
-msgid ""
-"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
-"multiple categories. (JavaScript required)"
-msgstr "若分類被選取時立刻執行搜尋。停用以選取多個分類。(需要 JavaScript)"
-
-#: searx/plugins/self_info.py:19
-msgid "Self Informations"
-msgstr ""
-
-#: searx/plugins/self_info.py:20
-msgid ""
-"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
-"contains \"user agent\"."
-msgstr "若搜尋字串爲「ip」則顯示您的 IP,而若是「user agent」則顯示您的使用者代理字串。"
-
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
-msgid "Tracker URL remover"
-msgstr "追蹤器 URL 移除器"
-
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
-msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
-msgstr "從傳回的 URL 中移除追蹤器參數"
-
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
-msgid "Vim-like hotkeys"
-msgstr "類 Vim 快捷鍵"
-
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
-msgid ""
-"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
-"Press \"h\" key on main or result page to get help."
-msgstr "以類 Vim 的快捷鍵導覽搜尋結果(需要 JavaScript)。在主頁面或結果頁面按「h」鍵以取得說明。"
-
-#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
-msgid "Page not found"
-msgstr "找不到頁面"
-
-#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
-#, python-format
-msgid "Go to %(search_page)s."
-msgstr "到 %(search_page)s。"
-
-#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
-msgid "search page"
-msgstr "搜尋頁面"
-
-#: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
-msgid "about"
-msgstr "關於"
-
-#: searx/templates/oscar/advanced.html:4
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "進階設定"
-
-#: searx/templates/oscar/base.html:55
-#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
-#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
-#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
-msgid "Close"
-msgstr "關閉"
-
-#: searx/templates/oscar/base.html:57
-#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
-#: searx/templates/simple/results.html:45
-msgid "Error!"
-msgstr "錯誤!"
-
-#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
-msgid "Powered by"
-msgstr "技術支援"
-
-#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
-msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
-msgstr "一個尊重隱私,可再開發的集合式搜尋引擎"
-
-#: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
-msgid "Source code"
-msgstr "原始碼"
-
-#: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
-msgid "Issue tracker"
-msgstr "議題追蹤程式"
-
-#: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
-#: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/stats.html:21
-msgid "Engine stats"
-msgstr "引擎統計"
-
-#: searx/templates/oscar/base.html:89
-#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
-#: searx/templates/simple/base.html:57
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
-msgid "Public instances"
-msgstr "公開站臺"
-
-#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:58
-msgid "Contact instance maintainer"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/languages.html:2
-msgid "Language"
-msgstr "語言"
-
-#: searx/templates/oscar/languages.html:4
-#: searx/templates/simple/languages.html:2
-#: searx/templates/simple/preferences.html:119
-msgid "Default language"
-msgstr "預設語言"
-
-#: searx/templates/oscar/macros.html:23
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
-msgid "magnet link"
-msgstr "磁力連結"
-
-#: searx/templates/oscar/macros.html:24
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
-msgid "torrent file"
-msgstr "torrent 檔案"
-
-#: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
-#: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
-#: searx/templates/simple/macros.html:44
-msgid "cached"
-msgstr "已快取"
-
-#: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
-#: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
-#: searx/templates/simple/macros.html:44
-msgid "proxied"
-msgstr "已代理"
-
-#: searx/templates/oscar/macros.html:133
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:319
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:337
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:391
-#: searx/templates/simple/preferences.html:251
-#: searx/templates/simple/preferences.html:289
-msgid "Allow"
-msgstr "允許"
-
-#: searx/templates/oscar/macros.html:139
-msgid "broken"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/macros.html:141
-msgid "supported"
-msgstr "支援"
-
-#: searx/templates/oscar/macros.html:143
-msgid "not supported"
-msgstr "不支援"
-
-#: searx/templates/oscar/navbar.html:7
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:90
-msgid "preferences"
-msgstr "偏好設定"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
-#: searx/templates/simple/preferences.html:28
-msgid "No HTTPS"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
-#: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
-msgid "Number of results"
-msgstr "結果筆數"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
-msgid "Avg."
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:18
-#: searx/templates/oscar/results.html:36
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
-#: searx/templates/simple/preferences.html:30
-#: searx/templates/simple/preferences.html:31
-#: searx/templates/simple/results.html:48
-msgid "View error logs and submit a bug report"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
-#: searx/templates/oscar/stats.html:70
-#: searx/templates/simple/preferences.html:52
-#: searx/templates/simple/stats.html:70
-msgid "Median"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
-#: searx/templates/oscar/stats.html:76
-#: searx/templates/simple/preferences.html:53
-#: searx/templates/simple/stats.html:76
-msgid "P80"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:40
-#: searx/templates/oscar/stats.html:82
-#: searx/templates/simple/preferences.html:54
-#: searx/templates/simple/stats.html:82
-msgid "P95"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
-#: searx/templates/simple/preferences.html:82
-msgid "Failed checker test(s): "
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
-#: searx/templates/simple/preferences.html:100
-msgid "Preferences"
-msgstr "偏好設定"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:101
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
-#: searx/templates/simple/preferences.html:106
-msgid "General"
-msgstr "一般"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:102
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:193
-msgid "User Interface"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:103
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
-#: searx/templates/simple/preferences.html:215
-msgid "Privacy"
-msgstr "隱私"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:104
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:296
-#: searx/templates/simple/preferences.html:243
-msgid "Engines"
-msgstr "引擎"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
-#: searx/templates/simple/preferences.html:284
-msgid "Special Queries"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:431
-#: searx/templates/simple/preferences.html:324
-msgid "Cookies"
-msgstr "Cookies"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:125
-#: searx/templates/simple/preferences.html:109
-msgid "Default categories"
-msgstr "預設分類"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:133
-#: searx/templates/simple/preferences.html:116
-#: searx/templates/simple/preferences.html:225
-msgid "Search language"
-msgstr "搜尋語言"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:134
-#: searx/templates/simple/preferences.html:125
-msgid "What language do you prefer for search?"
-msgstr "您偏好用哪種語言搜尋?"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:323
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:333
-#: searx/templates/simple/preferences.html:144
-#: searx/templates/simple/preferences.html:255
-msgid "SafeSearch"
-msgstr "安全搜尋"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:142
-#: searx/templates/simple/preferences.html:152
-msgid "Filter content"
-msgstr "過濾內容"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:145
-#: searx/templates/simple/preferences.html:147
-msgid "Strict"
-msgstr "嚴格"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:146
-#: searx/templates/simple/preferences.html:148
-msgid "Moderate"
-msgstr "適中"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:147
-#: searx/templates/simple/preferences.html:149
-msgid "None"
-msgstr "無"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
-#: searx/templates/simple/preferences.html:130
-msgid "Autocomplete"
-msgstr "自動完成"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:154
-#: searx/templates/simple/preferences.html:139
-msgid "Find stuff as you type"
-msgstr "隨打即找"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:168
-#: searx/templates/simple/preferences.html:158
-msgid "Open Access DOI resolver"
-msgstr "開放存取 DOI 解析器"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:169
-#: searx/templates/simple/preferences.html:168
-msgid ""
-"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
-"required)"
-msgstr "盡可能重新導向至出版品的開放存取版本(需要外掛程式)"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
-msgid "Engine tokens"
-msgstr "引擎權杖"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:184
-msgid "Access tokens for private engines"
-msgstr "私人引擎的存取權杖"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
-#: searx/templates/simple/preferences.html:176
-msgid "Interface language"
-msgstr "介面語言"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:199
-#: searx/templates/simple/preferences.html:184
-msgid "Change the language of the layout"
-msgstr "變更佈局的語言"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
-#: searx/templates/simple/preferences.html:189
-msgid "Themes"
-msgstr "佈景主題"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:211
-#: searx/templates/simple/preferences.html:197
-msgid "Change SearXNG layout"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
-msgid "Choose style for this theme"
-msgstr "選擇這個主題的樣式"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
-msgid "Style"
-msgstr "樣式"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:231
-msgid "Show advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:232
-msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
-#: searx/templates/simple/preferences.html:205
-msgid "On"
-msgstr "開啟"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:236
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:246
-#: searx/templates/simple/preferences.html:206
-msgid "Off"
-msgstr "關閉"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:241
-#: searx/templates/simple/preferences.html:202
-msgid "Results on new tabs"
-msgstr "在新分頁開啟結果"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:242
-#: searx/templates/simple/preferences.html:209
-msgid "Open result links on new browser tabs"
-msgstr "在新瀏覽器分頁中開啟結果連結"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:262
-#: searx/templates/simple/preferences.html:218
-msgid "Method"
-msgstr "方法"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:263
-msgid ""
-"Change how forms are submited, <a "
-"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
-" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
-msgstr ""
-"變更遞交形式,<a href=\"https://zh.wikipedia.org/wiki/超文本传输协议#请求方法\" "
-"rel=\"external\">看看更多關於請求方法的介紹</a>"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
-#: searx/templates/simple/preferences.html:230
-msgid "Image proxy"
-msgstr "圖片代理伺服器"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
-#: searx/templates/simple/preferences.html:237
-msgid "Proxying image results through SearXNG"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
-#: searx/templates/simple/preferences.html:233
-msgid "Enabled"
-msgstr "已啟用"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
-#: searx/templates/simple/preferences.html:234
-msgid "Disabled"
-msgstr "已停用"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:304
-msgid "Allow all"
-msgstr "允許全部"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:305
-msgid "Disable all"
-msgstr "停用全部"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:320
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:336
-#: searx/templates/oscar/stats.html:29
-#: searx/templates/simple/preferences.html:252
-#: searx/templates/simple/stats.html:28
-msgid "Engine name"
-msgstr "引擎名稱"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:321
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:335
-#: searx/templates/simple/preferences.html:253
-msgid "Shortcut"
-msgstr "快捷鍵"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:322
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
-msgid "Selected language"
-msgstr "已選取的語言"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:324
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:332
-#: searx/templates/oscar/time-range.html:2
-#: searx/templates/simple/preferences.html:256
-msgid "Time range"
-msgstr "時間範圍"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:325
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:331
-#: searx/templates/oscar/stats.html:32
-#: searx/templates/simple/preferences.html:257
-#: searx/templates/simple/stats.html:31
-msgid "Response time"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:326
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:330
-#: searx/templates/simple/preferences.html:258
-msgid "Max time"
-msgstr "最大時間"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:327
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:329
-#: searx/templates/simple/preferences.html:259
-msgid "Reliablity"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:385
-msgid "Query"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:392
-#: searx/templates/simple/preferences.html:290
-msgid "Keywords"
-msgstr "關鍵字"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:393
-#: searx/templates/simple/preferences.html:291
-msgid "Name"
-msgstr "名稱"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:394
-#: searx/templates/simple/preferences.html:292
-msgid "Description"
-msgstr "描述"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:395
-#: searx/templates/simple/preferences.html:293
-msgid "Examples"
-msgstr "範例"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:400
-#: searx/templates/simple/preferences.html:296
-msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:413
-#: searx/templates/simple/preferences.html:307
-msgid "This is the list of plugins."
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:434
-#: searx/templates/simple/preferences.html:326
-msgid ""
-"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
-"computer."
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:435
-#: searx/templates/simple/preferences.html:327
-msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:440
-#: searx/templates/simple/preferences.html:332
-msgid "Cookie name"
-msgstr "Cookie 名稱"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:441
-#: searx/templates/simple/preferences.html:333
-msgid "Value"
-msgstr "值"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:458
-#: searx/templates/simple/preferences.html:354
-msgid ""
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
-"this data about you."
-msgstr "這些設定只會儲存在您的 cookies 中,這樣我們無需也不會存儲關於您的資訊。"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:459
-#: searx/templates/simple/preferences.html:356
-msgid ""
-"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
-"track you."
-msgstr "這些 cookies 僅做為提供您方便之用,我們不會使用這些 cookies 來追蹤您。"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:463
-#: searx/templates/simple/preferences.html:345
-msgid "Search URL of the currently saved preferences"
-msgstr "目前偏好設定的搜尋 URL"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:464
-#: searx/templates/simple/preferences.html:349
-msgid ""
-"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
-"leaking data to the clicked result sites."
-msgstr "注意:在搜尋 URL 中指定自訂的設定可能會降低隱私,因為會洩漏資料給點選的結果頁面。"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
-#: searx/templates/simple/preferences.html:359
-msgid "save"
-msgstr "儲存"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:470
-#: searx/templates/simple/preferences.html:361
-msgid "back"
-msgstr "返回"
-
-#: searx/templates/oscar/preferences.html:471
-#: searx/templates/simple/preferences.html:360
-msgid "Reset defaults"
-msgstr "重設為預設值"
-
-#: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
-msgid "Engines cannot retrieve results"
-msgstr "引擎無法擷取結果"
-
-#: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
-msgid "Suggestions"
-msgstr "建議"
-
-#: searx/templates/oscar/results.html:74
-msgid "Links"
-msgstr "連結"
-
-#: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
-msgid "Search URL"
-msgstr "搜尋網址"
-
-#: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
-msgid "Download results"
-msgstr "下載結果"
-
-#: searx/templates/oscar/results.html:95
-msgid "RSS subscription"
-msgstr "RSS 訂閱"
-
-#: searx/templates/oscar/results.html:104
-msgid "Search results"
-msgstr "搜尋結果"
-
-#: searx/templates/oscar/results.html:109
-#: searx/templates/simple/results.html:113
-msgid "Try searching for:"
-msgstr "嘗試搜尋:"
-
-#: searx/templates/oscar/results.html:162
-#: searx/templates/oscar/results.html:187
-#: searx/templates/simple/results.html:179
-msgid "next page"
-msgstr "下一頁"
-
-#: searx/templates/oscar/results.html:169
-#: searx/templates/oscar/results.html:180
-#: searx/templates/simple/results.html:162
-msgid "previous page"
-msgstr "上一頁"
-
-#: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
-#: searx/templates/simple/search.html:4
-#: searx/templates/simple/simple_search.html:4
-msgid "Search for..."
-msgstr "搜尋……"
-
-#: searx/templates/oscar/search.html:8
-#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
-#: searx/templates/simple/search.html:6
-#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
-msgid "Start search"
-msgstr "開始搜尋"
-
-#: searx/templates/oscar/search.html:9
-#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
-#: searx/templates/simple/search.html:5
-#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
-msgid "Clear search"
-msgstr "清除搜尋"
-
-#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
-msgid "Clear"
-msgstr "清除"
-
-#: searx/templates/oscar/stats.html:4
-msgid "stats"
-msgstr "統計"
-
-#: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
-msgid "Scores"
-msgstr "分數"
-
-#: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
-msgid "Result count"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/stats.html:33 searx/templates/simple/stats.html:32
-msgid "Reliability"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
-msgid "Scores per result"
-msgstr "每個結果的分數"
-
-#: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
-msgid "Total"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
-msgid "HTTP"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
-msgid "Processing"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
-msgid "Warnings"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
-msgid "Errors and exceptions"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
-msgid "Exception"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
-msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
-msgid "Percentage"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
-msgid "Parameter"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
-#: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
-msgid "Filename"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
-msgid "Function"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
-msgid "Code"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
-msgid "Checker"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
-msgid "Failed test"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
-msgid "Comment(s)"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/time-range.html:5
-#: searx/templates/simple/time-range.html:3
-msgid "Anytime"
-msgstr "任何時間"
-
-#: searx/templates/oscar/time-range.html:8
-#: searx/templates/simple/time-range.html:6
-msgid "Last day"
-msgstr "一天內"
-
-#: searx/templates/oscar/time-range.html:11
-#: searx/templates/simple/time-range.html:9
-msgid "Last week"
-msgstr "一週內"
-
-#: searx/templates/oscar/time-range.html:14
-#: searx/templates/simple/time-range.html:12
-msgid "Last month"
-msgstr "一個月內"
-
-#: searx/templates/oscar/time-range.html:17
-#: searx/templates/simple/time-range.html:15
-msgid "Last year"
-msgstr "一年內"
-
-#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
-#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
-msgid "Heads up!"
-msgstr "注意!"
-
-#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
-msgid "It look like you are using SearXNG first time."
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
-msgid "Information!"
-msgstr "資訊!"
-
-#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
-msgid "currently, there are no cookies defined."
-msgstr "目前未有已定義的 cookies。"
-
-#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
-#: searx/templates/simple/stats.html:24
-msgid "There is currently no data available. "
-msgstr "目前無可用資料。"
-
-#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
-msgid "Engines cannot retrieve results."
-msgstr "引擎無法擷取結果。"
-
-#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
-msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
-msgid "Sorry!"
-msgstr "抱歉!"
-
-#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
-#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
-msgid ""
-"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
-"categories."
-msgstr "我們找不到任何結果。請使用其他搜尋方式或在更多分類中搜尋。"
-
-#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
-msgid "Well done!"
-msgstr "很好!"
-
-#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
-msgid "Settings saved successfully."
-msgstr "設定成功儲存。"
-
-#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
-msgid "Oh snap!"
-msgstr "糟糕!"
-
-#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
-msgid "Something went wrong."
-msgstr "發生了一點問題。"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
-#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
-msgid "show media"
-msgstr "顯示媒體"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
-#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
-msgid "hide media"
-msgstr "隱藏媒體"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
-#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
-msgid "Author"
-msgstr "作者"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
-#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
-msgid "Filesize"
-msgstr "檔案大小"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
-#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
-msgid "Bytes"
-msgstr "位元組"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
-#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
-msgid "kiB"
-msgstr "kiB"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
-#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
-msgid "MiB"
-msgstr "MiB"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
-#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
-msgid "GiB"
-msgstr "GiB"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
-#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
-msgid "TiB"
-msgstr "TiB"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
-msgid "Get image"
-msgstr "取得圖片"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
-msgid "View source"
-msgstr "檢視來源"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
-#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
-msgid "address"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
-#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
-msgid "show map"
-msgstr "顯示地圖"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
-#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
-msgid "hide map"
-msgstr "隱藏地圖"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
-msgid "Seeder"
-msgstr "播種者"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
-msgid "Leecher"
-msgstr "接收者"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
-msgid "Number of Files"
-msgstr "檔案數量"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
-#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
-msgid "show video"
-msgstr "顯示影片"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
-#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
-msgid "hide video"
-msgstr "隱藏影片"
-
-#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
-msgid "Length"
-msgstr "長度"
-
-#: searx/templates/simple/categories.html:6
-msgid "Click on the magnifier to perform search"
-msgstr "在磁鐵上點選以執行搜尋"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:84
-msgid "Errors:"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:173
-msgid "User interface"
-msgstr "使用者介面"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:244
-msgid "Currently used search engines"
-msgstr "目前使用的搜尋引擎"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:254
-msgid "Supports selected language"
-msgstr "支援選定的語言"
-
-#: searx/templates/simple/results.html:24
-msgid "Answers"
-msgstr "答案"
-
-#~ msgid "Engine time (sec)"
-#~ msgstr "引擎時間(秒)"
-
-#~ msgid "Page loads (sec)"
-#~ msgstr "頁面載入(秒)"
-
-#~ msgid "Errors"
-#~ msgstr "錯誤"
-
-#~ msgid "CAPTCHA required"
-#~ msgstr "需要 CAPTCHA"
-
-#~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
-#~ msgstr "可以的話將 HTTP 連結重寫為 HTTPS"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Results are opened in the same "
-#~ "window by default. This plugin "
-#~ "overwrites the default behaviour to open"
-#~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
-#~ "required)"
-#~ msgstr "結果預設會在同一個視窗開啟。這個外掛程式會覆寫預設行為,會在新分頁/視窗中開啟連結。(需要 JavaScript)"
-
-#~ msgid "Color"
-#~ msgstr "顏色"
-
-#~ msgid "Blue (default)"
-#~ msgstr "藍色(預設值)"
-
-#~ msgid "Violet"
-#~ msgstr "紫色"
-
-#~ msgid "Green"
-#~ msgstr "綠色"
-
-#~ msgid "Cyan"
-#~ msgstr "青色"
-
-#~ msgid "Orange"
-#~ msgstr "橘色"
-
-#~ msgid "Red"
-#~ msgstr "紅色"
-
-#~ msgid "Category"
-#~ msgstr "分類"
-
-#~ msgid "Block"
-#~ msgstr "封鎖"
-
-#~ msgid "original context"
-#~ msgstr "原始內容"
-
-#~ msgid "Plugins"
-#~ msgstr "外掛程式"
-
-#~ msgid "Answerers"
-#~ msgstr "答案"
-
-#~ msgid "Avg. time"
-#~ msgstr "平均時間"
-
-#~ msgid "show details"
-#~ msgstr "顯示詳情"
-
-#~ msgid "hide details"
-#~ msgstr "隱藏詳情"
-
-#~ msgid "Load more..."
-#~ msgstr "載入更多……"
-
-#~ msgid "Loading..."
-#~ msgstr "正在載入……"
-
-#~ msgid "Change searx layout"
-#~ msgstr "變更 searx 佈局"
-
-#~ msgid "Proxying image results through searx"
-#~ msgstr "透過 searx 代理圖片結果"
-
-#~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
-#~ msgstr "這是 searx 的即時回覆模組清單。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the list of cookies and"
-#~ " their values searx is storing on "
-#~ "your computer."
-#~ msgstr "這是 searx 儲存在您電腦上的 cookies 與它們的值的清單。"
-
-#~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
-#~ msgstr "有了這份清單,您就可以評估 searx 的透明度。"
-
-#~ msgid "It look like you are using searx first time."
-#~ msgstr "看起來您是第一次使用 searx。"
-
-#~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
-#~ msgstr "請再試一次或是使用其他 searx 實體搜尋。"
-