diff options
Diffstat (limited to 'searx/translations/hu')
| -rw-r--r-- | searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 21735 -> 21742 bytes | |||
| -rw-r--r-- | searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po | 264 |
2 files changed, 156 insertions, 108 deletions
diff --git a/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 73474863a..293df084d 100644 --- a/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po index 6c516f42c..d4d22ccd3 100644 --- a/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -22,18 +22,19 @@ # Kran21 <kran21@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-06 16:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n" -"Last-Translator: elek <elek@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-31 04:26+0000\n" +"Last-Translator: kratos <kratos@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" +"Language-Team: Hungarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" +"searxng/hu/>\n" "Language: hu\n" -"Language-Team: Hungarian " -"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/hu/>\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" "Generated-By: Babel 2.16.0\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] @@ -182,7 +183,7 @@ msgid "Uptime" msgstr "Üzemidő" #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] -#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 +#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 msgid "About" msgstr "Névjegy" @@ -354,28 +355,28 @@ msgstr "Lezárt" msgid "answered" msgstr "megválaszolt" -#: searx/webapp.py:323 +#: searx/webapp.py:312 msgid "No item found" msgstr "Nincs találat" #: searx/engines/qwant.py:288 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:325 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314 msgid "Source" msgstr "Forrás" -#: searx/webapp.py:327 +#: searx/webapp.py:316 msgid "Error loading the next page" msgstr "Hiba a következő oldal betöltése során" -#: searx/webapp.py:492 searx/webapp.py:900 +#: searx/webapp.py:469 searx/webapp.py:875 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Érvénytelen beállítások, módosítsa őket" -#: searx/webapp.py:508 +#: searx/webapp.py:485 msgid "Invalid settings" msgstr "Érvénytelen beállítások" -#: searx/webapp.py:585 searx/webapp.py:675 +#: searx/webapp.py:562 searx/webapp.py:652 msgid "search error" msgstr "keresési hiba" @@ -443,29 +444,17 @@ msgstr "{minutes} perce" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} óra, {minutes} perce" -#: searx/answerers/random/answerer.py:76 -msgid "Random value generator" -msgstr "Véletlenérték-generátor" - -#: searx/answerers/random/answerer.py:77 +#: searx/answerers/random.py:69 msgid "Generate different random values" msgstr "Különböző véletlen értékek előállítása" -#: searx/answerers/statistics/answerer.py:50 -msgid "Statistics functions" -msgstr "Statisztikai függvények" - -#: searx/answerers/statistics/answerer.py:51 -msgid "Compute {functions} of the arguments" -msgstr "{functions} alkalmazása az argumentumokon" +#: searx/answerers/statistics.py:36 +msgid "Compute {func} of the arguments" +msgstr "A(z) {func} értékének kiszámítása az argumentumokból" -#: searx/engines/mozhi.py:57 -msgid "Synonyms" -msgstr "Szinonimák" - -#: searx/engines/openstreetmap.py:159 -msgid "Get directions" -msgstr "Útvonaltervezés" +#: searx/engines/openstreetmap.py:158 +msgid "Show route in map .." +msgstr "Útvonal megjelenítése a térképen .." #: searx/engines/pdbe.py:96 msgid "{title} (OBSOLETE)" @@ -504,7 +493,7 @@ msgstr "" "{numCitations} idézet ebben az évben: {firstCitationVelocityYear} és " "{lastCitationVelocityYear}" -#: searx/engines/tineye.py:45 +#: searx/engines/tineye.py:47 msgid "" "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" @@ -514,7 +503,7 @@ msgstr "" "fájlformátum lehet. A TinEye által támogatott formátumok: JPEG, PNG, GIF," " BMP, TIFF vagy WebP." -#: searx/engines/tineye.py:51 +#: searx/engines/tineye.py:53 msgid "" "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" " visual detail to successfully identify matches." @@ -522,7 +511,7 @@ msgstr "" "A kép túl egyszerű a kereséshez. A TinEye-nak szüksége van egy alapvető " "vizuális részletességre a sikeres kereséshez." -#: searx/engines/tineye.py:57 +#: searx/engines/tineye.py:59 msgid "The image could not be downloaded." msgstr "A kép nem tölthető le." @@ -534,33 +523,37 @@ msgstr "Könyv értékelése" msgid "File quality" msgstr "Fájlminőség" -#: searx/plugins/calculator.py:18 +#: searx/plugins/calculator.py:20 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar" msgstr "Végezzen el matematikai műveleteket a keresősávban" -#: searx/plugins/hash_plugin.py:10 +#: searx/plugins/hash_plugin.py:34 +msgid "Hash plugin" +msgstr "Hash bővítmény" + +#: searx/plugins/hash_plugin.py:35 msgid "Converts strings to different hash digests." msgstr "A szöveget különböző hash értékekké alakítja." -#: searx/plugins/hash_plugin.py:38 +#: searx/plugins/hash_plugin.py:62 msgid "hash digest" msgstr "hash érték" -#: searx/plugins/hostnames.py:103 +#: searx/plugins/hostnames.py:105 msgid "Hostnames plugin" msgstr "Kiszolgálónév modul" -#: searx/plugins/hostnames.py:104 +#: searx/plugins/hostnames.py:106 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname" msgstr "" "Írd át a kiszolgálóneveket, távolítsd el az eredményeket vagy rangsorold " "őket a kiszolgálónév alapján" -#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 +#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15 msgid "Open Access DOI rewrite" msgstr "Szabad DOI használata" -#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 +#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16 msgid "" "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " "when available" @@ -568,31 +561,31 @@ msgstr "" "Ha lehetséges, elkerüli a fizetőkapukat azáltal, hogy a kiadvány szabadon" " elérhető változatára irányítja át" -#: searx/plugins/self_info.py:9 +#: searx/plugins/self_info.py:37 msgid "Self Information" msgstr "Személyes információk" -#: searx/plugins/self_info.py:10 +#: searx/plugins/self_info.py:38 msgid "" "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " -"contains \"user agent\"." +"is \"user-agent\"." msgstr "" -"Megjeleníti a saját IP-címét és felhasználói ügynökét, ha a keresése " -"ezeket tartalmazza: „ip” és „user agent”." +"Megjeleníti az IP címet, ha a lekérdezés „ip”, valamint a felhasználói " +"ügynököt, ha a lekérdezés „user-agent”." -#: searx/plugins/self_info.py:28 +#: searx/plugins/self_info.py:52 msgid "Your IP is: " msgstr "Az IP címed: " -#: searx/plugins/self_info.py:31 +#: searx/plugins/self_info.py:55 msgid "Your user-agent is: " msgstr "A felhasználói ügynököd: " -#: searx/plugins/tor_check.py:24 +#: searx/plugins/tor_check.py:29 msgid "Tor check plugin" msgstr "Tor ellenőrző kiegészítő" -#: searx/plugins/tor_check.py:27 +#: searx/plugins/tor_check.py:32 msgid "" "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." @@ -601,35 +594,29 @@ msgstr "" " és értesíti a felhasználót, ha igen; mint a check.torproject.org, de a " "SearXNG-től." -#: searx/plugins/tor_check.py:61 -msgid "" -"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " -"https://check.torproject.org/exit-addresses" -msgstr "" -"Nem sikerült letölteni a Tor kilépési csomópontok listáját innen: " -"https://check.torproject.org/exit-addresses" +#: searx/plugins/tor_check.py:69 +msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from" +msgstr "Nem sikerült letölteni a Tor kilépési csomópontok listáját innen" -#: searx/plugins/tor_check.py:77 -msgid "" -"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " -"{ip_address}" -msgstr "Ön Tort használ, és úgy tűnik, ez a külső IP-címe: {ip_address}" +#: searx/plugins/tor_check.py:81 +msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address" +msgstr "Ön a Tor-t használja, és úgy tűnik, hogy külső IP-címmel rendelkezik" #: searx/plugins/tor_check.py:85 -msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" -msgstr "Nem használ Tor kapcsolatot, és ez a külső IP-címe: {ip_address}" +msgid "You are not using Tor and you have the external IP address" +msgstr "Ön nem használja a Tor-t és külső IP-címmel rendelkezik" -#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 +#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18 msgid "Tracker URL remover" msgstr "Követők eltávolítása a webcímekből" -#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 +#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" msgstr "" "Eltávolítja a felhasználók követéshez használt argumentumokat a találatok" " webcíméből" -#: searx/plugins/unit_converter.py:29 +#: searx/plugins/unit_converter.py:32 msgid "Convert between units" msgstr "Váltson mértékegységek között" @@ -646,45 +633,45 @@ msgstr "Ugrás a %(search_page)s." msgid "search page" msgstr "keresőoldalra" -#: searx/templates/simple/base.html:54 +#: searx/templates/simple/base.html:53 msgid "Donate" msgstr "Támogatás" -#: searx/templates/simple/base.html:58 +#: searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/preferences.html:156 msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" -#: searx/templates/simple/base.html:68 +#: searx/templates/simple/base.html:67 msgid "Powered by" msgstr "Az oldalt kiszolgálja:" -#: searx/templates/simple/base.html:68 +#: searx/templates/simple/base.html:67 msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgstr "egy adatvédelmet tiszteletben tartó, nyílt forráskódú metakereső" -#: searx/templates/simple/base.html:69 +#: searx/templates/simple/base.html:68 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 msgid "Source code" msgstr "Forráskód" -#: searx/templates/simple/base.html:70 +#: searx/templates/simple/base.html:69 msgid "Issue tracker" msgstr "Hibajegykövető" -#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 +#: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 msgid "Engine stats" msgstr "Keresőstatisztikák" -#: searx/templates/simple/base.html:73 +#: searx/templates/simple/base.html:72 msgid "Public instances" msgstr "Publikus példányok" -#: searx/templates/simple/base.html:76 +#: searx/templates/simple/base.html:75 msgid "Privacy policy" msgstr "Adatvédelmi irányelvek" -#: searx/templates/simple/base.html:79 +#: searx/templates/simple/base.html:78 msgid "Contact instance maintainer" msgstr "Kapcsolatfelvétel a példány karbantartójával" @@ -778,63 +765,55 @@ msgstr "Elbukott ellenőrzőtesztek: " msgid "Errors:" msgstr "Hibák:" -#: searx/templates/simple/preferences.html:162 +#: searx/templates/simple/preferences.html:163 msgid "General" msgstr "Általános" -#: searx/templates/simple/preferences.html:165 +#: searx/templates/simple/preferences.html:166 msgid "Default categories" msgstr "Alapértelmezett kategóriák" -#: searx/templates/simple/preferences.html:190 +#: searx/templates/simple/preferences.html:194 msgid "User interface" msgstr "Felhasználói felület" -#: searx/templates/simple/preferences.html:212 +#: searx/templates/simple/preferences.html:217 msgid "Privacy" msgstr "Adatvédelem" -#: searx/templates/simple/preferences.html:225 +#: searx/templates/simple/preferences.html:232 msgid "Engines" msgstr "Keresőmotorok" -#: searx/templates/simple/preferences.html:227 +#: searx/templates/simple/preferences.html:234 msgid "Currently used search engines" msgstr "Jelenleg használt keresőmotorok" -#: searx/templates/simple/preferences.html:235 +#: searx/templates/simple/preferences.html:243 msgid "Special Queries" msgstr "Speciális lekérdezések" -#: searx/templates/simple/preferences.html:241 +#: searx/templates/simple/preferences.html:251 msgid "Cookies" msgstr "Sütik" -#: searx/templates/simple/results.html:23 -msgid "Answers" -msgstr "Válaszok" - -#: searx/templates/simple/results.html:42 +#: searx/templates/simple/results.html:30 msgid "Number of results" msgstr "Találatok száma" -#: searx/templates/simple/results.html:48 +#: searx/templates/simple/results.html:36 msgid "Info" msgstr "Információ" -#: searx/templates/simple/results.html:75 -msgid "Try searching for:" -msgstr "Keresés erre:" - -#: searx/templates/simple/results.html:107 +#: searx/templates/simple/results.html:77 msgid "Back to top" msgstr "Vissza a lap tetejére" -#: searx/templates/simple/results.html:125 +#: searx/templates/simple/results.html:95 msgid "Previous page" msgstr "Előző oldal" -#: searx/templates/simple/results.html:143 +#: searx/templates/simple/results.html:113 msgid "Next page" msgstr "Következő oldal" @@ -946,10 +925,31 @@ msgstr "Elbukott teszt" msgid "Comment(s)" msgstr "Megjegyzések" +#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 +msgid "Examples" +msgstr "Példák" + +#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21 +msgid "Definitions" +msgstr "Meghatározások" + +#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30 +msgid "Synonyms" +msgstr "Szinonimák" + +#: searx/templates/simple/elements/answers.html:2 +msgid "Answers" +msgstr "Válaszok" + #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3 msgid "Download results" msgstr "Találatok letöltése" +#: searx/templates/simple/elements/corrections.html:2 +msgid "Try searching for:" +msgstr "Keresés erre:" + #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:4 msgid "Messages from the search engines" msgstr "A keresőmotorok üzenetei" @@ -1090,8 +1090,8 @@ msgid "Allow" msgstr "Engedélyezés" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5 -msgid "Keywords" -msgstr "Kulcsszavak" +msgid "Keywords (first word in query)" +msgstr "Kulcsszavak (a lekérdezés első szava)" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7 @@ -1102,10 +1102,6 @@ msgstr "Név" msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 -msgid "Examples" -msgstr "Példák" - #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13 msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgstr "Ez a SearXNG „azonnal válaszoló\" moduljainak listája." @@ -1187,11 +1183,15 @@ msgstr "" msgid "Preferences hash" msgstr "Beállítások kivonatai" -#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2 +#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1 +msgid "Digital Object Identifier (DOI)" +msgstr "Digital Object Identifier (DOI)" + +#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6 msgid "Open Access DOI resolver" msgstr "Szabad DOI feloldó" -#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14 +#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:18 msgid "Select service used by DOI rewrite" msgstr "Válassza ki a DOI újraírásához használt szolgáltatást" @@ -2014,3 +2014,51 @@ msgstr "videó elrejtése" #~ msgid "dummy" #~ msgstr "" +#~ msgid "Random value generator" +#~ msgstr "Véletlenérték-generátor" + +#~ msgid "Statistics functions" +#~ msgstr "Statisztikai függvények" + +#~ msgid "Compute {functions} of the arguments" +#~ msgstr "{functions} alkalmazása az argumentumokon" + +#~ msgid "Get directions" +#~ msgstr "Útvonaltervezés" + +#~ msgid "" +#~ "Displays your IP if the query is" +#~ " \"ip\" and your user agent if " +#~ "the query contains \"user agent\"." +#~ msgstr "" +#~ "Megjeleníti a saját IP-címét és " +#~ "felhasználói ügynökét, ha a keresése " +#~ "ezeket tartalmazza: „ip” és „user " +#~ "agent”." + +#~ msgid "" +#~ "Could not download the list of Tor" +#~ " exit-nodes from: https://check.torproject.org" +#~ "/exit-addresses" +#~ msgstr "" +#~ "Nem sikerült letölteni a Tor kilépési" +#~ " csomópontok listáját innen: " +#~ "https://check.torproject.org/exit-addresses" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor and it looks " +#~ "like you have this external IP " +#~ "address: {ip_address}" +#~ msgstr "Ön Tort használ, és úgy tűnik, ez a külső IP-címe: {ip_address}" + +#~ msgid "" +#~ "You are not using Tor and you " +#~ "have this external IP address: " +#~ "{ip_address}" +#~ msgstr "Nem használ Tor kapcsolatot, és ez a külső IP-címe: {ip_address}" + +#~ msgid "Keywords" +#~ msgstr "Kulcsszavak" + +#~ msgid "/" +#~ msgstr "" |