summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/hr/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'searx/translations/hr/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mobin20594 -> 19545 bytes
-rw-r--r--searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po247
2 files changed, 146 insertions, 101 deletions
diff --git a/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo
index eab394f33..2cb8925d6 100644
--- a/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po
index 14b6927bb..45af35779 100644
--- a/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-06 16:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: SecularSteve "
"<secularsteve@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgid "Uptime"
msgstr "Vrijeme rada"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
-#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About"
msgstr "O nama"
@@ -354,28 +354,28 @@ msgstr "zatvoren"
msgid "answered"
msgstr "odgovoren"
-#: searx/webapp.py:323
+#: searx/webapp.py:312
msgid "No item found"
msgstr "Nije pronađena nijedna stavka"
#: searx/engines/qwant.py:288
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:325
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
msgid "Source"
msgstr "Izvor"
-#: searx/webapp.py:327
+#: searx/webapp.py:316
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Greška u učitavnju sljedeće stranice"
-#: searx/webapp.py:492 searx/webapp.py:900
+#: searx/webapp.py:469 searx/webapp.py:875
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nevažeće postavke, molimo uredite svoje postavke"
-#: searx/webapp.py:508
+#: searx/webapp.py:485
msgid "Invalid settings"
msgstr "Nevažeće postavke"
-#: searx/webapp.py:585 searx/webapp.py:675
+#: searx/webapp.py:562 searx/webapp.py:652
msgid "search error"
msgstr "greška u pretraživanju"
@@ -443,29 +443,17 @@ msgstr "prije {minutes} minut(u,e,a)"
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "prije {hours} sat(i,a) i {minutes} minut(u,e,a)"
-#: searx/answerers/random/answerer.py:76
-msgid "Random value generator"
-msgstr "Nasumični generator vrijednosti"
-
-#: searx/answerers/random/answerer.py:77
+#: searx/answerers/random.py:69
msgid "Generate different random values"
msgstr "Generirajte različite nasumične vrijednosti"
-#: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
-msgid "Statistics functions"
-msgstr "Statistične funkcije"
-
-#: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
-msgid "Compute {functions} of the arguments"
-msgstr "Izračunajte {functions} argumenata"
-
-#: searx/engines/mozhi.py:57
-msgid "Synonyms"
-msgstr "Sinonimi"
+#: searx/answerers/statistics.py:36
+msgid "Compute {func} of the arguments"
+msgstr ""
-#: searx/engines/openstreetmap.py:159
-msgid "Get directions"
-msgstr "Dobij upute"
+#: searx/engines/openstreetmap.py:158
+msgid "Show route in map .."
+msgstr ""
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@@ -504,7 +492,7 @@ msgstr ""
"{numCitations} citati iz godine {firstCitationVelocityYear} do "
"{lastCitationVelocityYear}"
-#: searx/engines/tineye.py:45
+#: searx/engines/tineye.py:47
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -514,7 +502,7 @@ msgstr ""
"format dokumenta. TinEye samo podržava slike JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF i "
"WebP formata."
-#: searx/engines/tineye.py:51
+#: searx/engines/tineye.py:53
msgid ""
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
" visual detail to successfully identify matches."
@@ -522,7 +510,7 @@ msgstr ""
"Slika je previše jednostavna da bi se pronašla sličnost. TinEye zahtjeva "
"osnovnu razinu detalja za pronalaženje sličnosti."
-#: searx/engines/tineye.py:57
+#: searx/engines/tineye.py:59
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "Sliku nije moguće preuzeti."
@@ -534,63 +522,65 @@ msgstr "Ocjena knjige"
msgid "File quality"
msgstr "Kvaliteta datoteke"
-#: searx/plugins/calculator.py:18
+#: searx/plugins/calculator.py:20
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
msgstr "Izračunaj matematički izraz putem tražilice"
-#: searx/plugins/hash_plugin.py:10
+#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
+msgid "Hash plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Pretvara niz u drukčije hash mješavine."
-#: searx/plugins/hash_plugin.py:38
+#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
msgid "hash digest"
msgstr "Izlaz hash funkcije"
-#: searx/plugins/hostnames.py:103
+#: searx/plugins/hostnames.py:105
msgid "Hostnames plugin"
msgstr "Dodatak (plugin) za Hostnames"
-#: searx/plugins/hostnames.py:104
+#: searx/plugins/hostnames.py:106
msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
msgstr ""
"Prepiši hostanmes, ukloni rezultate ili ih prioritiziraj na temelju "
"hostname-a"
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Otvoreni pristup DOI prijepisa"
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
msgid ""
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
"when available"
msgstr "Izbjegnite plaćanje u slučaju dostupnosti besplatne objave"
-#: searx/plugins/self_info.py:9
+#: searx/plugins/self_info.py:37
msgid "Self Information"
msgstr "Informacije o sebi"
-#: searx/plugins/self_info.py:10
+#: searx/plugins/self_info.py:38
msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
-"contains \"user agent\"."
+"is \"user-agent\"."
msgstr ""
-"Prikazuje vašu IP adresu ako je upit \"ip\" i vaš korisnički agent ako "
-"upit sadrži \"user agent\"."
-#: searx/plugins/self_info.py:28
+#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
msgstr "Vaš IP je: "
-#: searx/plugins/self_info.py:31
+#: searx/plugins/self_info.py:55
msgid "Your user-agent is: "
msgstr "Vaš user-agent je: "
-#: searx/plugins/tor_check.py:24
+#: searx/plugins/tor_check.py:29
msgid "Tor check plugin"
msgstr "Tor plugin za provjeru"
-#: searx/plugins/tor_check.py:27
+#: searx/plugins/tor_check.py:32
msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -599,33 +589,27 @@ msgstr ""
"šalje obavijest korisniku, kao check.torproject.org ali od strane "
"SearXNG."
-#: searx/plugins/tor_check.py:61
-msgid ""
-"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
-"https://check.torproject.org/exit-addresses"
+#: searx/plugins/tor_check.py:69
+msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr ""
-"Nije moguće preuzeti popis Tor izlaznih čvorova s: "
-"https://check.torproject.org/exit-addresses"
-#: searx/plugins/tor_check.py:77
-msgid ""
-"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
-"{ip_address}"
-msgstr "Vi koristite Tor i izgleda da imate ovu vanjsku IP adresu: {ip_address}"
+#: searx/plugins/tor_check.py:81
+msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
+msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:85
-msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
-msgstr "Vi ne koristite Tor i imate ovu vanjsku IP adresu: {ip_address}"
+msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
+msgstr ""
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
msgstr "Ukloni praćenje URL-ova"
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
msgstr "Ukloni elemente za označavanje rezultata vraćenih s URL-a"
-#: searx/plugins/unit_converter.py:29
+#: searx/plugins/unit_converter.py:32
msgid "Convert between units"
msgstr "Konvertiraj između jedinica"
@@ -642,45 +626,45 @@ msgstr "Idi na %(search_page)s."
msgid "search page"
msgstr "pretraži stranicu"
-#: searx/templates/simple/base.html:54
+#: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate"
msgstr "Donirajte"
-#: searx/templates/simple/base.html:58
+#: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences"
msgstr "Postavke"
-#: searx/templates/simple/base.html:68
+#: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by"
msgstr "Pokreće"
-#: searx/templates/simple/base.html:68
+#: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "otvoreni metapretraživač koji poštuje privatnost"
-#: searx/templates/simple/base.html:69
+#: searx/templates/simple/base.html:68
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
msgid "Source code"
msgstr "Izvorni kod"
-#: searx/templates/simple/base.html:70
+#: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker"
msgstr "Tragač problema"
-#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18
+#: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats"
msgstr "Podaci o tražilici"
-#: searx/templates/simple/base.html:73
+#: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances"
msgstr "Javne instance"
-#: searx/templates/simple/base.html:76
+#: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy"
msgstr "Politika privatnosti"
-#: searx/templates/simple/base.html:79
+#: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Kontaktirajte održavatelja instance"
@@ -772,63 +756,55 @@ msgstr "Neuspjeli test(ovi) za provjeru: "
msgid "Errors:"
msgstr "Greške:"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:162
+#: searx/templates/simple/preferences.html:163
msgid "General"
msgstr "Općenito"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:165
+#: searx/templates/simple/preferences.html:166
msgid "Default categories"
msgstr "Zadane kategorije"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:190
+#: searx/templates/simple/preferences.html:194
msgid "User interface"
msgstr "Korisničko sučelje"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:212
+#: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Privacy"
msgstr "Privatnost"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:225
+#: searx/templates/simple/preferences.html:232
msgid "Engines"
msgstr "Tražilice"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:227
+#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Trenutno korištene tražilice"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:235
+#: searx/templates/simple/preferences.html:243
msgid "Special Queries"
msgstr "Posebni upiti"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:241
+#: searx/templates/simple/preferences.html:251
msgid "Cookies"
msgstr "Kolačići"
-#: searx/templates/simple/results.html:23
-msgid "Answers"
-msgstr "Odgovori"
-
-#: searx/templates/simple/results.html:42
+#: searx/templates/simple/results.html:30
msgid "Number of results"
msgstr "Broj rezultata"
-#: searx/templates/simple/results.html:48
+#: searx/templates/simple/results.html:36
msgid "Info"
msgstr "Informacije"
-#: searx/templates/simple/results.html:75
-msgid "Try searching for:"
-msgstr "Pokušajte tražiti sljedeće:"
-
-#: searx/templates/simple/results.html:107
+#: searx/templates/simple/results.html:77
msgid "Back to top"
msgstr "Natrag na vrh"
-#: searx/templates/simple/results.html:125
+#: searx/templates/simple/results.html:95
msgid "Previous page"
msgstr "Prethodna stranica"
-#: searx/templates/simple/results.html:143
+#: searx/templates/simple/results.html:113
msgid "Next page"
msgstr "Sljedeća stranica"
@@ -940,10 +916,31 @@ msgstr "Neuspjeli test"
msgid "Comment(s)"
msgstr "Komentar(i)"
+#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
+msgid "Examples"
+msgstr "Primjeri"
+
+#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
+msgid "Definitions"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
+msgid "Synonyms"
+msgstr "Sinonimi"
+
+#: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
+msgid "Answers"
+msgstr "Odgovori"
+
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
msgid "Download results"
msgstr "Preuzmi rezultate"
+#: searx/templates/simple/elements/corrections.html:2
+msgid "Try searching for:"
+msgstr "Pokušajte tražiti sljedeće:"
+
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:4
msgid "Messages from the search engines"
msgstr "Poruke s tražilica"
@@ -1084,8 +1081,8 @@ msgid "Allow"
msgstr "Dozvoli"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
-msgid "Keywords"
-msgstr "Ključne riječi"
+msgid "Keywords (first word in query)"
+msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@@ -1096,10 +1093,6 @@ msgstr "Naziv"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
-msgid "Examples"
-msgstr "Primjeri"
-
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Ovo je popis SearXNG-ovih modula za trenutno javljanje."
@@ -1181,11 +1174,15 @@ msgstr "Umetnite kopiranu preferencu hash-a (bez URL-a) za rješenje"
msgid "Preferences hash"
msgstr "Preference hash-a"
-#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
+#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
+msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver"
msgstr "Otvoreni pristup DOI rješenja"
-#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
+#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:18
msgid "Select service used by DOI rewrite"
msgstr "Odaberite uslugu koju koristi DOI iznovopis"
@@ -2008,3 +2005,51 @@ msgstr "sakrij video"
#~ msgid "dummy"
#~ msgstr ""
+#~ msgid "Random value generator"
+#~ msgstr "Nasumični generator vrijednosti"
+
+#~ msgid "Statistics functions"
+#~ msgstr "Statistične funkcije"
+
+#~ msgid "Compute {functions} of the arguments"
+#~ msgstr "Izračunajte {functions} argumenata"
+
+#~ msgid "Get directions"
+#~ msgstr "Dobij upute"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Displays your IP if the query is"
+#~ " \"ip\" and your user agent if "
+#~ "the query contains \"user agent\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Prikazuje vašu IP adresu ako je "
+#~ "upit \"ip\" i vaš korisnički agent "
+#~ "ako upit sadrži \"user agent\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not download the list of Tor"
+#~ " exit-nodes from: https://check.torproject.org"
+#~ "/exit-addresses"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nije moguće preuzeti popis Tor izlaznih"
+#~ " čvorova s: https://check.torproject.org/exit-"
+#~ "addresses"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are using Tor and it looks "
+#~ "like you have this external IP "
+#~ "address: {ip_address}"
+#~ msgstr "Vi koristite Tor i izgleda da imate ovu vanjsku IP adresu: {ip_address}"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are not using Tor and you "
+#~ "have this external IP address: "
+#~ "{ip_address}"
+#~ msgstr "Vi ne koristite Tor i imate ovu vanjsku IP adresu: {ip_address}"
+
+#~ msgid "Keywords"
+#~ msgstr "Ključne riječi"
+
+#~ msgid "/"
+#~ msgstr ""
+