diff options
Diffstat (limited to 'searx/translations/gl')
| -rw-r--r-- | searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 21126 -> 23423 bytes | |||
| -rw-r--r-- | searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po | 260 |
2 files changed, 237 insertions, 23 deletions
diff --git a/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex e0a75d4bc..e7f07ef53 100644 --- a/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po index 4e510a593..1b8159687 100644 --- a/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -13,18 +13,19 @@ # ghose <ghose@noreply.codeberg.org>, 2025. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-02 11:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-03 03:33+0000\n" "Last-Translator: ghose <ghose@noreply.codeberg.org>\n" +"Language-Team: Galician <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" +"searxng/gl/>\n" "Language: gl\n" -"Language-Team: Galician " -"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/gl/>\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.11.4\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] @@ -183,7 +184,7 @@ msgid "Average temp." msgstr "Temp. media" #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] -#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg +#: searx/searxng.msg msgid "Cloud cover" msgstr "Cuberto" @@ -205,14 +206,14 @@ msgid "Evening" msgstr "Tarde" #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] -#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81 -#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg +#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59 +#: searx/searxng.msg msgid "Feels like" msgstr "Sensación" #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] -#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93 -#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg +#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68 +#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29 msgid "Humidity" msgstr "Humidade" @@ -244,7 +245,7 @@ msgid "Noon" msgstr "Mediodía" #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] -#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg +#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25 msgid "Pressure" msgstr "Presión" @@ -261,8 +262,8 @@ msgid "Sunset" msgstr "Solpor" #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] -#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76 -#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg +#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55 +#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" @@ -279,11 +280,216 @@ msgid "Visibility" msgstr "Visibilidade" #. WEATHER_TERMS['WIND'] -#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86 -#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg +#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62 +#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23 msgid "Wind" msgstr "Vento" +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Clear sky" +msgstr "Ceo despexado" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Cloudy" +msgstr "Nubrado" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Fair" +msgstr "Agradable" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Fog" +msgstr "Néboa" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy rain and thunder" +msgstr "Chuvia forte e tronada" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy rain showers and thunder" +msgstr "Trebóns en tronada" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy rain showers" +msgstr "Treboada" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy rain" +msgstr "Chuvia forte" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy sleet and thunder" +msgstr "Pedrazo forte e tronada" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy sleet showers and thunder" +msgstr "Trebóns con pedrazo e tronada" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy sleet showers" +msgstr "Trebóns con pedrazo" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy sleet" +msgstr "Pedrazo forte" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy snow and thunder" +msgstr "Nevarada forte e trono" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy snow showers and thunder" +msgstr "Nevaradas fortes e tronada" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy snow showers" +msgstr "Nevaradas fortes" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy snow" +msgstr "Neve mesta" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light rain and thunder" +msgstr "Chuvieras e tronadas" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light rain showers and thunder" +msgstr "Chuvieras febles e tronada" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light rain showers" +msgstr "Chuvieiras lixeiras" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light rain" +msgstr "Chuvia lixeira" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light sleet and thunder" +msgstr "Pedrazo miúdo e tronada" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light sleet showers and thunder" +msgstr "Chuvieiras con pedrazo miúdo e tronada" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light sleet showers" +msgstr "Chuvieiras con pedrazo miúdo" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light sleet" +msgstr "Pedrazo miúdo" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light snow and thunder" +msgstr "Nevarada lixeira e tronada" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light snow showers and thunder" +msgstr "Nevaradas lixeiras e tronada" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light snow showers" +msgstr "Nevaradas lixeiras" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light snow" +msgstr "Nevarada lixeira" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Partly cloudy" +msgstr "Parcialmente cuberto" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Rain and thunder" +msgstr "Chuvia e tronada" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Rain showers and thunder" +msgstr "Chuvieiras e tronada" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Rain showers" +msgstr "Chuvieiras" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Rain" +msgstr "Chuvia" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Sleet and thunder" +msgstr "Pedrazo e tronada" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Sleet showers and thunder" +msgstr "Chuvieiras con pedrazo e tronada" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Sleet showers" +msgstr "Chuvieiras con pedrazo" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Sleet" +msgstr "Pedrazo" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Snow and thunder" +msgstr "Nevarada e tronada" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Snow showers and thunder" +msgstr "Nevaradas e tronada" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Snow showers" +msgstr "Nevaradas" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Snow" +msgstr "Neve" + #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg msgid "subscribers" @@ -345,28 +551,28 @@ msgstr "fechado" msgid "answered" msgstr "respondido" -#: searx/webapp.py:291 +#: searx/webapp.py:292 msgid "No item found" msgstr "Non se atoparon elementos" #: searx/engines/qwant.py:291 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294 msgid "Source" msgstr "Fonte" -#: searx/webapp.py:295 +#: searx/webapp.py:296 msgid "Error loading the next page" msgstr "Erro ao cargar a páxina seguinte" -#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844 +#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Axustes non válidos, por favor edita a configuración" -#: searx/webapp.py:462 +#: searx/webapp.py:463 msgid "Invalid settings" msgstr "Axustes non válidos" -#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629 +#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630 msgid "search error" msgstr "fallo na busca" @@ -629,6 +835,11 @@ msgstr "Complemento conversor de unidades" msgid "Convert between units" msgstr "Converter unidades" +#: searx/result_types/answer.py:224 +#, python-brace-format +msgid "{location}: {temperature}, {condition}" +msgstr "{location}: {temperature}, {condition}" + #: searx/templates/simple/404.html:4 msgid "Page not found" msgstr "Páxina non atopada" @@ -941,6 +1152,10 @@ msgstr "Definicións" msgid "Synonyms" msgstr "Sinónimos" +#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19 +msgid "Feels Like" +msgstr "Síntese como" + #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2 msgid "Answers" msgstr "Respostas" @@ -2092,4 +2307,3 @@ msgstr "agochar vídeo" #~ msgid "proxied" #~ msgstr "a través de proxy" - |