diff options
Diffstat (limited to 'searx/translations/eu/LC_MESSAGES')
| -rw-r--r-- | searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 21008 -> 19986 bytes | |||
| -rw-r--r-- | searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.po | 256 |
2 files changed, 152 insertions, 104 deletions
diff --git a/searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 1bf84a8c6..ffc7ee2ff 100644 --- a/searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.po index a8c0644da..529793f39 100644 --- a/searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-06 16:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-28 06:11+0000\n" "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" "\n" "Language: eu\n" @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "Uptime" msgstr "Epea" #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] -#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 +#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 msgid "About" msgstr "Honi buruz" @@ -349,28 +349,28 @@ msgstr "itxita" msgid "answered" msgstr "erantzunda" -#: searx/webapp.py:323 +#: searx/webapp.py:312 msgid "No item found" msgstr "Ez da elementurik aurkitu" #: searx/engines/qwant.py:288 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:325 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314 msgid "Source" msgstr "Iturria" -#: searx/webapp.py:327 +#: searx/webapp.py:316 msgid "Error loading the next page" msgstr "Errorea hurrengo orrialdea kargatzean" -#: searx/webapp.py:492 searx/webapp.py:900 +#: searx/webapp.py:469 searx/webapp.py:875 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Ezarpen baliogabeak, editatu zure hobespenak" -#: searx/webapp.py:508 +#: searx/webapp.py:485 msgid "Invalid settings" msgstr "Ezarpen baliogabeak" -#: searx/webapp.py:585 searx/webapp.py:675 +#: searx/webapp.py:562 searx/webapp.py:652 msgid "search error" msgstr "bilaketa akatsa" @@ -438,29 +438,17 @@ msgstr "duela {minutes} minutu" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "duela {hours} ordu eta {minutes} minutu" -#: searx/answerers/random/answerer.py:76 -msgid "Random value generator" -msgstr "Ausazko balio sortzailea" - -#: searx/answerers/random/answerer.py:77 +#: searx/answerers/random.py:69 msgid "Generate different random values" msgstr "Ausazko balio ezberdinak sortu" -#: searx/answerers/statistics/answerer.py:50 -msgid "Statistics functions" -msgstr "Funtzio estatistikoak" - -#: searx/answerers/statistics/answerer.py:51 -msgid "Compute {functions} of the arguments" -msgstr "Kalkulatu argumentuen {funtzioak}" - -#: searx/engines/mozhi.py:57 -msgid "Synonyms" -msgstr "Sinonimoak" +#: searx/answerers/statistics.py:36 +msgid "Compute {func} of the arguments" +msgstr "" -#: searx/engines/openstreetmap.py:159 -msgid "Get directions" -msgstr "Lortu jarraibideak" +#: searx/engines/openstreetmap.py:158 +msgid "Show route in map .." +msgstr "" #: searx/engines/pdbe.py:96 msgid "{title} (OBSOLETE)" @@ -499,7 +487,7 @@ msgstr "" "{numCitations} aipamen {firstCitationVelocityYear} urtetik " "{lastCitationVelocityYear} bitartekoak" -#: searx/engines/tineye.py:45 +#: searx/engines/tineye.py:47 msgid "" "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" @@ -509,7 +497,7 @@ msgstr "" "fitxategi-formatu baten ondorioz izatea. TinEye-k JPEG, PNG, GIF, BMP, " "TIFF edo WebP diren irudiak soilik onartzen ditu." -#: searx/engines/tineye.py:51 +#: searx/engines/tineye.py:53 msgid "" "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" " visual detail to successfully identify matches." @@ -517,7 +505,7 @@ msgstr "" "Irudia sinpleegia da antzekoak aurkitzeko. TinEye-k oinarrizko xehetasun " "bisual bat behar du antzekoak ongi identifikatzeko." -#: searx/engines/tineye.py:57 +#: searx/engines/tineye.py:59 msgid "The image could not be downloaded." msgstr "Ezin izan da deskargatu irudia." @@ -529,33 +517,37 @@ msgstr "Liburuaren balorazioa" msgid "File quality" msgstr "Fitxategiaren kalitatea" -#: searx/plugins/calculator.py:18 +#: searx/plugins/calculator.py:20 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar" msgstr "Kalkulatu adierazpen matematikoak bilaketa-barraren bidez" -#: searx/plugins/hash_plugin.py:10 +#: searx/plugins/hash_plugin.py:34 +msgid "Hash plugin" +msgstr "" + +#: searx/plugins/hash_plugin.py:35 msgid "Converts strings to different hash digests." msgstr "Kateak traola laburpen desberdinetara bihurtzen ditu." -#: searx/plugins/hash_plugin.py:38 +#: searx/plugins/hash_plugin.py:62 msgid "hash digest" msgstr "traola laburpena" -#: searx/plugins/hostnames.py:103 +#: searx/plugins/hostnames.py:105 msgid "Hostnames plugin" msgstr "Hostnames plugina" -#: searx/plugins/hostnames.py:104 +#: searx/plugins/hostnames.py:106 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname" msgstr "" "Berridatzi ostalari-izenak, kendu emaitzak edo eman lehentasuna ostalari-" "izenaren arabera" -#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 +#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15 msgid "Open Access DOI rewrite" msgstr "Berridatzi Open Access DOI" -#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 +#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16 msgid "" "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " "when available" @@ -563,31 +555,29 @@ msgstr "" "Saihestu ordain-hormak argitalpenen sarbide irekiko bertsioetara " "birbideratuz, ahal denean" -#: searx/plugins/self_info.py:9 +#: searx/plugins/self_info.py:37 msgid "Self Information" msgstr "Norberaren informazioa" -#: searx/plugins/self_info.py:10 +#: searx/plugins/self_info.py:38 msgid "" "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " -"contains \"user agent\"." +"is \"user-agent\"." msgstr "" -"Zure IPa bistaratzen du kontsulta \"ip\" bada eta zure erabiltzaile-" -"agentea kontsultak \"erabiltzaile-agentea\" badu." -#: searx/plugins/self_info.py:28 +#: searx/plugins/self_info.py:52 msgid "Your IP is: " msgstr "zure IPa hau da: " -#: searx/plugins/self_info.py:31 +#: searx/plugins/self_info.py:55 msgid "Your user-agent is: " msgstr "Zure erabiltzaile-agentea hau da: " -#: searx/plugins/tor_check.py:24 +#: searx/plugins/tor_check.py:29 msgid "Tor check plugin" msgstr "Tor check plugina" -#: searx/plugins/tor_check.py:27 +#: searx/plugins/tor_check.py:32 msgid "" "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." @@ -596,35 +586,27 @@ msgstr "" " du eta hala ote den jakinarazten dio erabiltzaileari; " "check.torproject.org bezala, baina SearXNG-tik." -#: searx/plugins/tor_check.py:61 -msgid "" -"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " -"https://check.torproject.org/exit-addresses" +#: searx/plugins/tor_check.py:69 +msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from" msgstr "" -"Ezin izan da Tor irteera-nodoen zerrenda deskargatu: " -"https://check.torproject.org/exit-addresses" -#: searx/plugins/tor_check.py:77 -msgid "" -"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " -"{ip_address}" +#: searx/plugins/tor_check.py:81 +msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address" msgstr "" -"Tor erabiltzen ari zara eta kanpoko IP helbide hau duzula dirudi: " -"{ip_address}" #: searx/plugins/tor_check.py:85 -msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" -msgstr "Ez zara Tor erabiltzen ari eta kanpoko IP helbide hau duzu: {ip_address}" +msgid "You are not using Tor and you have the external IP address" +msgstr "" -#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 +#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18 msgid "Tracker URL remover" msgstr "URL aztarnariak kendu" -#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 +#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" msgstr "Aztarnarien argumentuak kendu itzulitako URLtik" -#: searx/plugins/unit_converter.py:29 +#: searx/plugins/unit_converter.py:32 msgid "Convert between units" msgstr "Bihurtu unitateak" @@ -641,45 +623,45 @@ msgstr "%(search_page)s(e)ra joan." msgid "search page" msgstr "bilaketa orria" -#: searx/templates/simple/base.html:54 +#: searx/templates/simple/base.html:53 msgid "Donate" msgstr "Lagundu diruz" -#: searx/templates/simple/base.html:58 +#: searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/preferences.html:156 msgid "Preferences" msgstr "Hobespenak" -#: searx/templates/simple/base.html:68 +#: searx/templates/simple/base.html:67 msgid "Powered by" msgstr "Garatzailea" -#: searx/templates/simple/base.html:68 +#: searx/templates/simple/base.html:67 msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgstr "pribatutasuna errespetatzen duen metabilatzaile irekia" -#: searx/templates/simple/base.html:69 +#: searx/templates/simple/base.html:68 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 msgid "Source code" msgstr "Iturburu-kodea" -#: searx/templates/simple/base.html:70 +#: searx/templates/simple/base.html:69 msgid "Issue tracker" msgstr "Arazoen jarraipena" -#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 +#: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 msgid "Engine stats" msgstr "Bilatzaileen estatistikak" -#: searx/templates/simple/base.html:73 +#: searx/templates/simple/base.html:72 msgid "Public instances" msgstr "Instantzia publikoak" -#: searx/templates/simple/base.html:76 +#: searx/templates/simple/base.html:75 msgid "Privacy policy" msgstr "Pribatutasun politika" -#: searx/templates/simple/base.html:79 +#: searx/templates/simple/base.html:78 msgid "Contact instance maintainer" msgstr "Instantziaren mantentzailearekin harremanetan jarri" @@ -771,63 +753,55 @@ msgstr "Egiaztatzailearen probak huts egin du: " msgid "Errors:" msgstr "Erroreak:" -#: searx/templates/simple/preferences.html:162 +#: searx/templates/simple/preferences.html:163 msgid "General" msgstr "Orokorra" -#: searx/templates/simple/preferences.html:165 +#: searx/templates/simple/preferences.html:166 msgid "Default categories" msgstr "Lehenetsitako kategoriak" -#: searx/templates/simple/preferences.html:190 +#: searx/templates/simple/preferences.html:194 msgid "User interface" msgstr "Erabiltzailearen interfazea" -#: searx/templates/simple/preferences.html:212 +#: searx/templates/simple/preferences.html:217 msgid "Privacy" msgstr "Pribatutasuna" -#: searx/templates/simple/preferences.html:225 +#: searx/templates/simple/preferences.html:232 msgid "Engines" msgstr "Bilatzaileak" -#: searx/templates/simple/preferences.html:227 +#: searx/templates/simple/preferences.html:234 msgid "Currently used search engines" msgstr "Erabiltzen ari diren bilatzaileak" -#: searx/templates/simple/preferences.html:235 +#: searx/templates/simple/preferences.html:243 msgid "Special Queries" msgstr "Kontsulta bereziak" -#: searx/templates/simple/preferences.html:241 +#: searx/templates/simple/preferences.html:251 msgid "Cookies" msgstr "Cookieak" -#: searx/templates/simple/results.html:23 -msgid "Answers" -msgstr "Erantzunak" - -#: searx/templates/simple/results.html:42 +#: searx/templates/simple/results.html:30 msgid "Number of results" msgstr "Emaitza kopurua" -#: searx/templates/simple/results.html:48 +#: searx/templates/simple/results.html:36 msgid "Info" msgstr "Informazioa" -#: searx/templates/simple/results.html:75 -msgid "Try searching for:" -msgstr "Saiatu hau bilatzen:" - -#: searx/templates/simple/results.html:107 +#: searx/templates/simple/results.html:77 msgid "Back to top" msgstr "Gora bueltatu" -#: searx/templates/simple/results.html:125 +#: searx/templates/simple/results.html:95 msgid "Previous page" msgstr "Aurreko orria" -#: searx/templates/simple/results.html:143 +#: searx/templates/simple/results.html:113 msgid "Next page" msgstr "Hurrengo orria" @@ -939,10 +913,31 @@ msgstr "Probak huts egin du" msgid "Comment(s)" msgstr "Iruzkina(k)" +#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 +msgid "Examples" +msgstr "Adibideak" + +#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21 +msgid "Definitions" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30 +msgid "Synonyms" +msgstr "Sinonimoak" + +#: searx/templates/simple/elements/answers.html:2 +msgid "Answers" +msgstr "Erantzunak" + #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3 msgid "Download results" msgstr "Deskargatu emaitzak" +#: searx/templates/simple/elements/corrections.html:2 +msgid "Try searching for:" +msgstr "Saiatu hau bilatzen:" + #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:4 msgid "Messages from the search engines" msgstr "Bilatzaileen mezuak" @@ -1083,8 +1078,8 @@ msgid "Allow" msgstr "Baimendu" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5 -msgid "Keywords" -msgstr "Gako-hitzak" +msgid "Keywords (first word in query)" +msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7 @@ -1095,10 +1090,6 @@ msgstr "Izena" msgid "Description" msgstr "Deskribapena" -#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 -msgid "Examples" -msgstr "Adibideak" - #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13 msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgstr "Hau da SearXNG-ren berehalako erantzuteko moduluen zerrenda." @@ -1179,11 +1170,15 @@ msgstr "Txertatu kopiatutako hobespenen hash (URLrik gabe) leheneratzeko" msgid "Preferences hash" msgstr "Hobespenen hash" -#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2 +#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1 +msgid "Digital Object Identifier (DOI)" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6 msgid "Open Access DOI resolver" msgstr "Open Access DOI ebatzi" -#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14 +#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:18 msgid "Select service used by DOI rewrite" msgstr "Hautatu DOI berridazketa-k erabilitako zerbitzua" @@ -1220,7 +1215,6 @@ msgid "Max time" msgstr "Gehienezko denbora" #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2 -#, fuzzy msgid "Favicon Resolver" msgstr "Favicon Resolver" @@ -1994,3 +1988,57 @@ msgstr "ezkutatu bideoa" #~ msgid "dummy" #~ msgstr "" +#~ msgid "Random value generator" +#~ msgstr "Ausazko balio sortzailea" + +#~ msgid "Statistics functions" +#~ msgstr "Funtzio estatistikoak" + +#~ msgid "Compute {functions} of the arguments" +#~ msgstr "Kalkulatu argumentuen {funtzioak}" + +#~ msgid "Get directions" +#~ msgstr "Lortu jarraibideak" + +#~ msgid "" +#~ "Displays your IP if the query is" +#~ " \"ip\" and your user agent if " +#~ "the query contains \"user agent\"." +#~ msgstr "" +#~ "Zure IPa bistaratzen du kontsulta \"ip\"" +#~ " bada eta zure erabiltzaile-agentea " +#~ "kontsultak \"erabiltzaile-agentea\" badu." + +#~ msgid "" +#~ "Could not download the list of Tor" +#~ " exit-nodes from: https://check.torproject.org" +#~ "/exit-addresses" +#~ msgstr "" +#~ "Ezin izan da Tor irteera-nodoen " +#~ "zerrenda deskargatu: https://check.torproject.org/exit-" +#~ "addresses" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor and it looks " +#~ "like you have this external IP " +#~ "address: {ip_address}" +#~ msgstr "" +#~ "Tor erabiltzen ari zara eta kanpoko " +#~ "IP helbide hau duzula dirudi: " +#~ "{ip_address}" + +#~ msgid "" +#~ "You are not using Tor and you " +#~ "have this external IP address: " +#~ "{ip_address}" +#~ msgstr "" +#~ "Ez zara Tor erabiltzen ari eta " +#~ "kanpoko IP helbide hau duzu: " +#~ "{ip_address}" + +#~ msgid "Keywords" +#~ msgstr "Gako-hitzak" + +#~ msgid "/" +#~ msgstr "" + |