diff options
Diffstat (limited to 'searx/translations/el_GR')
| -rw-r--r-- | searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 29408 -> 27963 bytes | |||
| -rw-r--r-- | searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po | 266 |
2 files changed, 157 insertions, 109 deletions
diff --git a/searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 5b4218eae..ba7dcae1f 100644 --- a/searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po index 12815e4c4..10f215b8e 100644 --- a/searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -20,19 +20,19 @@ # KDesp73 <kdesp73@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-06 16:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-09 07:08+0000\n" -"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" -"Language-Team: Greek <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" -"searxng/el/>\n" +"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" +"\n" "Language: el_GR\n" +"Language-Team: Greek " +"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/el/>\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" "Generated-By: Babel 2.16.0\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] @@ -181,7 +181,7 @@ msgid "Uptime" msgstr "χρόνο λειτουργίας" #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] -#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 +#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 msgid "About" msgstr "Σχετικά με το SearXNG" @@ -353,28 +353,28 @@ msgstr "κλειστό" msgid "answered" msgstr "απάντησε" -#: searx/webapp.py:323 +#: searx/webapp.py:312 msgid "No item found" msgstr "Δεν βρέθηκαν αντικείμενα" #: searx/engines/qwant.py:288 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:325 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314 msgid "Source" msgstr "Πηγή" -#: searx/webapp.py:327 +#: searx/webapp.py:316 msgid "Error loading the next page" msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας" -#: searx/webapp.py:492 searx/webapp.py:900 +#: searx/webapp.py:469 searx/webapp.py:875 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις, παρακαλούμε ελέγξτε τις προτιμήσεις σας" -#: searx/webapp.py:508 +#: searx/webapp.py:485 msgid "Invalid settings" msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις" -#: searx/webapp.py:585 searx/webapp.py:675 +#: searx/webapp.py:562 searx/webapp.py:652 msgid "search error" msgstr "σφάλμα αναζήτησης" @@ -442,29 +442,17 @@ msgstr "{minutes} λεπτά πριν" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} ώρα(-ες), {minutes} λεπτό(-ά) πριν" -#: searx/answerers/random/answerer.py:76 -msgid "Random value generator" -msgstr "Γεννήτρια τυχαίων τιμών" - -#: searx/answerers/random/answerer.py:77 +#: searx/answerers/random.py:69 msgid "Generate different random values" msgstr "Δημιουργία διαφορετικών τυχαίων τιμών" -#: searx/answerers/statistics/answerer.py:50 -msgid "Statistics functions" -msgstr "Λειτουργίες στατιστικής" - -#: searx/answerers/statistics/answerer.py:51 -msgid "Compute {functions} of the arguments" -msgstr "Υπολογισμός {functions} των παραμέτρων" - -#: searx/engines/mozhi.py:57 -msgid "Synonyms" -msgstr "Συνώνυμα" +#: searx/answerers/statistics.py:36 +msgid "Compute {func} of the arguments" +msgstr "" -#: searx/engines/openstreetmap.py:159 -msgid "Get directions" -msgstr "Πάρτε οδηγίες" +#: searx/engines/openstreetmap.py:158 +msgid "Show route in map .." +msgstr "" #: searx/engines/pdbe.py:96 msgid "{title} (OBSOLETE)" @@ -503,7 +491,7 @@ msgstr "" "{numCitations} αναφορές απο τα έτη {firstCitationVelocityYear} εώς " "{lastCitationVelocityYear}" -#: searx/engines/tineye.py:45 +#: searx/engines/tineye.py:47 msgid "" "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" @@ -513,7 +501,7 @@ msgstr "" " μη υποστηριζόμενη μορφή αρχείου. Το TinEye υποστηρίζει μόνο εικόνες που " "είναι JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF ή WebP." -#: searx/engines/tineye.py:51 +#: searx/engines/tineye.py:53 msgid "" "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" " visual detail to successfully identify matches." @@ -522,7 +510,7 @@ msgstr "" "ένα στοιχειώδης επίπεδο λεπτομέρειας για τον επιτυχή εντοπισμό " "αντιστοιχιών." -#: searx/engines/tineye.py:57 +#: searx/engines/tineye.py:59 msgid "The image could not be downloaded." msgstr "Αποτυχία μεταφόρτωσης εικόνας." @@ -534,33 +522,37 @@ msgstr "Βαθμολογία βιβλίου" msgid "File quality" msgstr "Ποιότητα αρχείου" -#: searx/plugins/calculator.py:18 +#: searx/plugins/calculator.py:20 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar" msgstr "Υπολογίστε μαθηματικές εκφράσεις μέσω της γραμμής αναζήτησης" -#: searx/plugins/hash_plugin.py:10 +#: searx/plugins/hash_plugin.py:34 +msgid "Hash plugin" +msgstr "" + +#: searx/plugins/hash_plugin.py:35 msgid "Converts strings to different hash digests." msgstr "Μετατρέπει κείμενο σε διαφορετικές συναρτήσεις κατατεμαχισμού." -#: searx/plugins/hash_plugin.py:38 +#: searx/plugins/hash_plugin.py:62 msgid "hash digest" msgstr "συνάρτηση κατατεμαχισμού" -#: searx/plugins/hostnames.py:103 +#: searx/plugins/hostnames.py:105 msgid "Hostnames plugin" msgstr "Προσθήκη ονομάτων κεντρικού υπολογιστή" -#: searx/plugins/hostnames.py:104 +#: searx/plugins/hostnames.py:106 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname" msgstr "" "Ξαναγράψτε ονόματα κεντρικών υπολογιστών, αφαιρέστε τα αποτελέσματα ή " "δώστε προτεραιότητα σε αυτά με βάση το όνομα κεντρικού υπολογιστή" -#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 +#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15 msgid "Open Access DOI rewrite" msgstr "Ανοίξτε την επανεγγραφή DOI της Access" -#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 +#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16 msgid "" "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " "when available" @@ -568,31 +560,29 @@ msgstr "" "Αποφυγή τοίχων πληρωμής με ανακατεύθυνση σε ανοικτές εκδόσεις των " "δημοσιεύσεων όταν είναι διαθέσιμες" -#: searx/plugins/self_info.py:9 +#: searx/plugins/self_info.py:37 msgid "Self Information" msgstr "Αυτοπληροφορίες" -#: searx/plugins/self_info.py:10 +#: searx/plugins/self_info.py:38 msgid "" "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " -"contains \"user agent\"." +"is \"user-agent\"." msgstr "" -"Προβολή της IP διεύθυνσης αν η αναζήτηση είναι \"ip\" και το user agent " -"αν η αναζήτηση περιέχει \"user agent\"." -#: searx/plugins/self_info.py:28 +#: searx/plugins/self_info.py:52 msgid "Your IP is: " msgstr "Η IP σας είναι: " -#: searx/plugins/self_info.py:31 +#: searx/plugins/self_info.py:55 msgid "Your user-agent is: " msgstr "Ο χρήστης-πράκτοράς σας είναι: " -#: searx/plugins/tor_check.py:24 +#: searx/plugins/tor_check.py:29 msgid "Tor check plugin" msgstr "Πρόσθετο ελέγχου Tor" -#: searx/plugins/tor_check.py:27 +#: searx/plugins/tor_check.py:32 msgid "" "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." @@ -601,37 +591,27 @@ msgstr "" "εξόδου του δικτύου Tor και ενημερώνει τον χρήστη εάν είναι έτσι. Όπως στο" " check.torproject.org, αλλά από το SearXNG." -#: searx/plugins/tor_check.py:61 -msgid "" -"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " -"https://check.torproject.org/exit-addresses" +#: searx/plugins/tor_check.py:69 +msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from" msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η λήψη της λίστας διευθύνσεων εξόδου του δικτύου Tor από " -"το: https://check.torproject.org/exit-addresses" -#: searx/plugins/tor_check.py:77 -msgid "" -"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " -"{ip_address}" +#: searx/plugins/tor_check.py:81 +msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address" msgstr "" -"Χρησιμοποιείτε το δίκτυο Tor και φαίνεται πως η εξωτερική σας διεύθυνση " -"είναι η: {ip_address}" #: searx/plugins/tor_check.py:85 -msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" +msgid "You are not using Tor and you have the external IP address" msgstr "" -"Δεν χρησιμοποιείτε το δίκτυο Tor. Η εξωτερική σας διεύθυνση είναι: " -"{ip_address}" -#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 +#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18 msgid "Tracker URL remover" msgstr "Αφαίρεση ιχνηλατών από συνδέσμους" -#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 +#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" msgstr "Αφαίρεση ιχνηλατών από τους επιστρεφόμενους συνδέσμους" -#: searx/plugins/unit_converter.py:29 +#: searx/plugins/unit_converter.py:32 msgid "Convert between units" msgstr "Μετατροπή μεταξύ μονάδων" @@ -648,45 +628,45 @@ msgstr "Μετάβαση στο %(search_page)s." msgid "search page" msgstr "σελίδα αναζήτησης" -#: searx/templates/simple/base.html:54 +#: searx/templates/simple/base.html:53 msgid "Donate" msgstr "Κάνε δωρεά" -#: searx/templates/simple/base.html:58 +#: searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/preferences.html:156 msgid "Preferences" msgstr "Προτιμήσεις" -#: searx/templates/simple/base.html:68 +#: searx/templates/simple/base.html:67 msgid "Powered by" msgstr "Με την υποστήριξη του" -#: searx/templates/simple/base.html:68 +#: searx/templates/simple/base.html:67 msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgstr "μια ανοικτή μηχανή μετα-αναζήτησης που σέβεται την ιδιωτικότητα" -#: searx/templates/simple/base.html:69 +#: searx/templates/simple/base.html:68 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 msgid "Source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας" -#: searx/templates/simple/base.html:70 +#: searx/templates/simple/base.html:69 msgid "Issue tracker" msgstr "Παρακολούθηση ζητημάτων" -#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 +#: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 msgid "Engine stats" msgstr "Στατιστικά μηχανής" -#: searx/templates/simple/base.html:73 +#: searx/templates/simple/base.html:72 msgid "Public instances" msgstr "Δημόσιες εκφάνσεις" -#: searx/templates/simple/base.html:76 +#: searx/templates/simple/base.html:75 msgid "Privacy policy" msgstr "Πολιτική απορρήτου" -#: searx/templates/simple/base.html:79 +#: searx/templates/simple/base.html:78 msgid "Contact instance maintainer" msgstr "Επικοινωνήστε με τον συντηρητή αυτής της σελίδας" @@ -784,63 +764,55 @@ msgstr "Αποτυχημένα δοκιμαστικά τεστ: " msgid "Errors:" msgstr "Σφάλματα:" -#: searx/templates/simple/preferences.html:162 +#: searx/templates/simple/preferences.html:163 msgid "General" msgstr "Γενικά" -#: searx/templates/simple/preferences.html:165 +#: searx/templates/simple/preferences.html:166 msgid "Default categories" msgstr "Προεπιλεγμένες κατηγορίες" -#: searx/templates/simple/preferences.html:190 +#: searx/templates/simple/preferences.html:194 msgid "User interface" msgstr "Διεπαφή χρήστη" -#: searx/templates/simple/preferences.html:212 +#: searx/templates/simple/preferences.html:217 msgid "Privacy" msgstr "Ιδιωτικότητα" -#: searx/templates/simple/preferences.html:225 +#: searx/templates/simple/preferences.html:232 msgid "Engines" msgstr "Μηχανές" -#: searx/templates/simple/preferences.html:227 +#: searx/templates/simple/preferences.html:234 msgid "Currently used search engines" msgstr "Μηχανές αναζήτησης που χρησιμοποιούνται" -#: searx/templates/simple/preferences.html:235 +#: searx/templates/simple/preferences.html:243 msgid "Special Queries" msgstr "Ειδικά Ερωτήματα" -#: searx/templates/simple/preferences.html:241 +#: searx/templates/simple/preferences.html:251 msgid "Cookies" msgstr "Cookies" -#: searx/templates/simple/results.html:23 -msgid "Answers" -msgstr "Απαντήσεις" - -#: searx/templates/simple/results.html:42 +#: searx/templates/simple/results.html:30 msgid "Number of results" msgstr "Αριθμός αποτελεσμάτων" -#: searx/templates/simple/results.html:48 +#: searx/templates/simple/results.html:36 msgid "Info" msgstr "Πληροφορίες" -#: searx/templates/simple/results.html:75 -msgid "Try searching for:" -msgstr "Δοκιμάστε αναζήτηση για:" - -#: searx/templates/simple/results.html:107 +#: searx/templates/simple/results.html:77 msgid "Back to top" msgstr "Επιστροφή στην κορυφή" -#: searx/templates/simple/results.html:125 +#: searx/templates/simple/results.html:95 msgid "Previous page" msgstr "Προηγούμενη σελίδα" -#: searx/templates/simple/results.html:143 +#: searx/templates/simple/results.html:113 msgid "Next page" msgstr "Επόμενη σελίδα" @@ -952,10 +924,31 @@ msgstr "Αποτυχημένη δοκιμή" msgid "Comment(s)" msgstr "Σχόλιο(α)" +#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 +msgid "Examples" +msgstr "Παραδείγματα" + +#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21 +msgid "Definitions" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30 +msgid "Synonyms" +msgstr "Συνώνυμα" + +#: searx/templates/simple/elements/answers.html:2 +msgid "Answers" +msgstr "Απαντήσεις" + #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3 msgid "Download results" msgstr "Λήψη αποτελεσμάτων" +#: searx/templates/simple/elements/corrections.html:2 +msgid "Try searching for:" +msgstr "Δοκιμάστε αναζήτηση για:" + #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:4 msgid "Messages from the search engines" msgstr "Μηνύματα από μηχανές αναζήτησης" @@ -1098,8 +1091,8 @@ msgid "Allow" msgstr "Επέτρεψε" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5 -msgid "Keywords" -msgstr "Λέξεις κλειδιά" +msgid "Keywords (first word in query)" +msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7 @@ -1110,10 +1103,6 @@ msgstr "Όνομα" msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" -#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 -msgid "Examples" -msgstr "Παραδείγματα" - #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13 msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgstr "Αυτός είναι ο κατάλογος των ενοτήτων άμεσης απάντησης του SearXNG." @@ -1198,11 +1187,15 @@ msgstr "" msgid "Preferences hash" msgstr "Κατακερματισμός προτιμήσεων" -#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2 +#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1 +msgid "Digital Object Identifier (DOI)" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6 msgid "Open Access DOI resolver" msgstr "Επιλυτής DOI ανοικτής πρόσβασης" -#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14 +#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:18 msgid "Select service used by DOI rewrite" msgstr "Επιλέξτε την υπηρεσία που θα χρησιμοποιηθεί απ' το DOI rewrite" @@ -2025,3 +2018,58 @@ msgstr "απόκρυψη βίντεο" #~ msgid "dummy" #~ msgstr "" + +#~ msgid "Random value generator" +#~ msgstr "Γεννήτρια τυχαίων τιμών" + +#~ msgid "Statistics functions" +#~ msgstr "Λειτουργίες στατιστικής" + +#~ msgid "Compute {functions} of the arguments" +#~ msgstr "Υπολογισμός {functions} των παραμέτρων" + +#~ msgid "Get directions" +#~ msgstr "Πάρτε οδηγίες" + +#~ msgid "" +#~ "Displays your IP if the query is" +#~ " \"ip\" and your user agent if " +#~ "the query contains \"user agent\"." +#~ msgstr "" +#~ "Προβολή της IP διεύθυνσης αν η " +#~ "αναζήτηση είναι \"ip\" και το user " +#~ "agent αν η αναζήτηση περιέχει \"user " +#~ "agent\"." + +#~ msgid "" +#~ "Could not download the list of Tor" +#~ " exit-nodes from: https://check.torproject.org" +#~ "/exit-addresses" +#~ msgstr "" +#~ "Δεν ήταν δυνατή η λήψη της λίστας" +#~ " διευθύνσεων εξόδου του δικτύου Tor " +#~ "από το: https://check.torproject.org/exit-addresses" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor and it looks " +#~ "like you have this external IP " +#~ "address: {ip_address}" +#~ msgstr "" +#~ "Χρησιμοποιείτε το δίκτυο Tor και " +#~ "φαίνεται πως η εξωτερική σας διεύθυνση" +#~ " είναι η: {ip_address}" + +#~ msgid "" +#~ "You are not using Tor and you " +#~ "have this external IP address: " +#~ "{ip_address}" +#~ msgstr "" +#~ "Δεν χρησιμοποιείτε το δίκτυο Tor. Η " +#~ "εξωτερική σας διεύθυνση είναι: {ip_address}" + +#~ msgid "Keywords" +#~ msgstr "Λέξεις κλειδιά" + +#~ msgid "/" +#~ msgstr "" + |