diff options
Diffstat (limited to 'searx/translations/bg/LC_MESSAGES')
| -rw-r--r-- | searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 26627 -> 28707 bytes | |||
| -rw-r--r-- | searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po | 255 |
2 files changed, 235 insertions, 20 deletions
diff --git a/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 7b6975fda..2b225f9ad 100644 --- a/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po index 8786cdd56..96726d5e1 100644 --- a/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,13 +17,14 @@ # thenack0 <thenack0@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025. # devrimer <devrimer@noreply.codeberg.org>, 2025. +# thenack0 <thenack0@noreply.codeberg.org>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-16 04:04+0000\n" -"Last-Translator: devrimer <devrimer@noreply.codeberg.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n" +"Last-Translator: thenack0 <thenack0@noreply.codeberg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" "searxng/bg/>\n" "Language: bg\n" @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #: searx/searxng.msg msgid "without further subgrouping" -msgstr "без подгрупиране" +msgstr "без още подгрупиране" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY'] #: searx/searxng.msg @@ -190,7 +191,7 @@ msgid "Average temp." msgstr "Средна темп." #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] -#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg +#: searx/searxng.msg msgid "Cloud cover" msgstr "Облачно" @@ -212,14 +213,14 @@ msgid "Evening" msgstr "Вечер" #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] -#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81 -#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg +#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59 +#: searx/searxng.msg msgid "Feels like" msgstr "Усеща се като" #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] -#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93 -#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg +#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68 +#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29 msgid "Humidity" msgstr "Влажност" @@ -251,7 +252,7 @@ msgid "Noon" msgstr "Обяд" #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] -#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg +#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25 msgid "Pressure" msgstr "Налягане" @@ -268,8 +269,8 @@ msgid "Sunset" msgstr "Залез" #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] -#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76 -#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg +#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55 +#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17 msgid "Temperature" msgstr "Температура" @@ -286,11 +287,216 @@ msgid "Visibility" msgstr "Видимост" #. WEATHER_TERMS['WIND'] -#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86 -#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg +#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62 +#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23 msgid "Wind" msgstr "Вятър" +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Clear sky" +msgstr "Ясно небе" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Cloudy" +msgstr "Облачно" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Fair" +msgstr "Ясно" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Fog" +msgstr "Мъгла" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy rain and thunder" +msgstr "Проливен дъжд и гръмотевици" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy rain showers and thunder" +msgstr "Проливен дъжд и гръмотевици" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy rain showers" +msgstr "Проливен дъжд" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy rain" +msgstr "Проливен дъжд" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy sleet and thunder" +msgstr "Силна суграшица и гръмотевици" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy sleet showers and thunder" +msgstr "Силна суграшица и гръмотевици" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy sleet showers" +msgstr "Силна суграшица" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy sleet" +msgstr "Силна суграшица" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy snow and thunder" +msgstr "Силен снеговалеж и гръмотевици" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy snow showers and thunder" +msgstr "Силен снеговалеж и гръмотевици" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy snow showers" +msgstr "Силен снеговалеж" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy snow" +msgstr "Силен снеговалеж" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light rain and thunder" +msgstr "Слаб дъжд и гръмотевици" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light rain showers and thunder" +msgstr "Слаби превалявания от дъжд и гръмотевици" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light rain showers" +msgstr "Слаби превалявания от дъжд" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light rain" +msgstr "Слаб дъжд" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light sleet and thunder" +msgstr "Слаба градушка и гръмотевици" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light sleet showers and thunder" +msgstr "Слаби превалявания от градушка и гръмотевици" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light sleet showers" +msgstr "Слаби превалявания от градушка" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light sleet" +msgstr "Слаба градушка" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light snow and thunder" +msgstr "Слаб сняг и гръмотевици" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light snow showers and thunder" +msgstr "Слаби превалявания от сняг с гръмотевици" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light snow showers" +msgstr "" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Light snow" +msgstr "" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Partly cloudy" +msgstr "" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Rain and thunder" +msgstr "" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Rain showers and thunder" +msgstr "" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Rain showers" +msgstr "" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Rain" +msgstr "" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Sleet and thunder" +msgstr "" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Sleet showers and thunder" +msgstr "" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Sleet showers" +msgstr "" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Sleet" +msgstr "" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Snow and thunder" +msgstr "" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Snow showers and thunder" +msgstr "" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Snow showers" +msgstr "" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Snow" +msgstr "" + #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg msgid "subscribers" @@ -352,28 +558,28 @@ msgstr "Затворено" msgid "answered" msgstr "Отговорено" -#: searx/webapp.py:291 +#: searx/webapp.py:292 msgid "No item found" msgstr "Не е намерен артикул" #: searx/engines/qwant.py:291 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294 msgid "Source" msgstr "Източник" -#: searx/webapp.py:295 +#: searx/webapp.py:296 msgid "Error loading the next page" msgstr "Грешка при зареждането на следващата страница" -#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844 +#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Неправилни настройки, моля редактирайте предпочитанията си" -#: searx/webapp.py:462 +#: searx/webapp.py:463 msgid "Invalid settings" msgstr "Невалидни настройки" -#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629 +#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630 msgid "search error" msgstr "Грешка при търсенето" @@ -636,6 +842,11 @@ msgstr "" msgid "Convert between units" msgstr "Превръщане между единици" +#: searx/result_types/answer.py:224 +#, python-brace-format +msgid "{location}: {temperature}, {condition}" +msgstr "" + #: searx/templates/simple/404.html:4 msgid "Page not found" msgstr "Страницата не е намерена" @@ -952,6 +1163,10 @@ msgstr "Дефиниции" msgid "Synonyms" msgstr "Синоними" +#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19 +msgid "Feels Like" +msgstr "Чувства се като" + #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2 msgid "Answers" msgstr "Отговори" |