diff options
| author | searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com> | 2025-01-31 07:09:55 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Markus Heiser <markus.heiser@darmarIT.de> | 2025-01-31 08:54:00 +0100 |
| commit | eea4d4fd1d86ae42d59139d58a693a10ad02aeae (patch) | |
| tree | 84cb1c6f4c9803a0cb4141e0b0d4d044da6478b7 /searx/translations/zh_Hans_CN | |
| parent | 738906358bf679dcaef3584fd48bf138e3671397 (diff) | |
[l10n] update translations from Weblate
86a55bb1f - 2025-01-30 - Shihfu Juan <xlion@xlion.tw>
553225b31 - 2025-01-30 - kratos <kratos@users.noreply.translate.codeberg.org>
f6ad2986e - 2025-01-30 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>
b550ed406 - 2025-01-30 - nebras <nebras@users.noreply.translate.codeberg.org>
2852d3ada - 2025-01-29 - Outbreak2096 <outbreak2096@users.noreply.translate.codeberg.org>
98d2ed269 - 2025-01-30 - Linerly <linerly@users.noreply.translate.codeberg.org>
8b13e0d11 - 2025-01-29 - RoyBarina <roybarina@users.noreply.translate.codeberg.org>
75bcc2aaf - 2025-01-29 - ghose <ghose@users.noreply.translate.codeberg.org>
6b21bccc2 - 2025-01-29 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@users.noreply.translate.codeberg.org>
5dc3d664d - 2025-01-29 - return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>
Diffstat (limited to 'searx/translations/zh_Hans_CN')
| -rw-r--r-- | searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 20070 -> 20022 bytes | |||
| -rw-r--r-- | searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 256 |
2 files changed, 150 insertions, 106 deletions
diff --git a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 050437f89..647f81b07 100644 --- a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 6436a0f5b..23bc56051 100644 --- a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -50,18 +50,20 @@ # BBTranslate <bbtranslate@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-06 16:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n" -"Last-Translator: bobolau <bobolau@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-30 05:21+0000\n" +"Last-Translator: Outbreak2096 " +"<outbreak2096@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" +"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://" +"translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hans/>\n" "Language: zh_Hans_CN\n" -"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) " -"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hans/>\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" "Generated-By: Babel 2.16.0\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] @@ -210,7 +212,7 @@ msgid "Uptime" msgstr "运行时间" #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] -#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 +#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 msgid "About" msgstr "关于" @@ -382,28 +384,28 @@ msgstr "已关闭" msgid "answered" msgstr "回答" -#: searx/webapp.py:323 +#: searx/webapp.py:312 msgid "No item found" msgstr "未找到项目" #: searx/engines/qwant.py:288 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:325 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314 msgid "Source" msgstr "来源" -#: searx/webapp.py:327 +#: searx/webapp.py:316 msgid "Error loading the next page" msgstr "载入下个页面时发生错误" -#: searx/webapp.py:492 searx/webapp.py:900 +#: searx/webapp.py:469 searx/webapp.py:875 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "无效设置,请编辑您的首选项" -#: searx/webapp.py:508 +#: searx/webapp.py:485 msgid "Invalid settings" msgstr "无效设置" -#: searx/webapp.py:585 searx/webapp.py:675 +#: searx/webapp.py:562 searx/webapp.py:652 msgid "search error" msgstr "搜索错误" @@ -471,29 +473,17 @@ msgstr "{minutes} 分钟前" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} 小时 {minutes} 分钟前" -#: searx/answerers/random/answerer.py:76 -msgid "Random value generator" -msgstr "随机数生成器" - -#: searx/answerers/random/answerer.py:77 +#: searx/answerers/random.py:69 msgid "Generate different random values" msgstr "生成不同的随机数" -#: searx/answerers/statistics/answerer.py:50 -msgid "Statistics functions" -msgstr "统计功能" - -#: searx/answerers/statistics/answerer.py:51 -msgid "Compute {functions} of the arguments" -msgstr "计算 {functions} 参数" - -#: searx/engines/mozhi.py:57 -msgid "Synonyms" -msgstr "近义词" +#: searx/answerers/statistics.py:36 +msgid "Compute {func} of the arguments" +msgstr "计算参数的 {func}" -#: searx/engines/openstreetmap.py:159 -msgid "Get directions" -msgstr "获取路线" +#: searx/engines/openstreetmap.py:158 +msgid "Show route in map .." +msgstr "在地图上显示路线…" #: searx/engines/pdbe.py:96 msgid "{title} (OBSOLETE)" @@ -532,20 +522,20 @@ msgstr "" "{firstCitationVelocityYear} 年至 {lastCitationVelocityYear} 年间总计 " "{numCitations} 次引用" -#: searx/engines/tineye.py:45 +#: searx/engines/tineye.py:47 msgid "" "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" " WebP." msgstr "无法读取该图片网址。这可能是由于文件格式不受支持。TinEye 仅支持 JPEG、PNG、GIF、BMP、TIFF 或 WebP 格式的图像。" -#: searx/engines/tineye.py:51 +#: searx/engines/tineye.py:53 msgid "" "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" " visual detail to successfully identify matches." msgstr "图像过于简单,无法找到匹配项。TinEye 需要基本级别的视觉细节才能成功识别匹配项。" -#: searx/engines/tineye.py:57 +#: searx/engines/tineye.py:59 msgid "The image could not be downloaded." msgstr "无法下载该图像。" @@ -557,89 +547,89 @@ msgstr "书籍评分" msgid "File quality" msgstr "文件质量" -#: searx/plugins/calculator.py:18 +#: searx/plugins/calculator.py:20 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar" msgstr "通过搜索栏计算数学表达式" -#: searx/plugins/hash_plugin.py:10 +#: searx/plugins/hash_plugin.py:34 +msgid "Hash plugin" +msgstr "散列插件" + +#: searx/plugins/hash_plugin.py:35 msgid "Converts strings to different hash digests." msgstr "将字符串转换为不同的散列(hash)摘要值。" -#: searx/plugins/hash_plugin.py:38 +#: searx/plugins/hash_plugin.py:62 msgid "hash digest" msgstr "散列摘要值" -#: searx/plugins/hostnames.py:103 +#: searx/plugins/hostnames.py:105 msgid "Hostnames plugin" msgstr "主机名插件" -#: searx/plugins/hostnames.py:104 +#: searx/plugins/hostnames.py:106 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname" msgstr "重写主机名、删除结果或根据主机名确定优先级" -#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 +#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15 msgid "Open Access DOI rewrite" msgstr "开放访问 DOI 重写" -#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 +#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16 msgid "" "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " "when available" msgstr "尽可能重定向到开放访问的版本以免被要求付费" -#: searx/plugins/self_info.py:9 +#: searx/plugins/self_info.py:37 msgid "Self Information" msgstr "自身信息" -#: searx/plugins/self_info.py:10 +#: searx/plugins/self_info.py:38 msgid "" "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " -"contains \"user agent\"." -msgstr "当您搜索“ip”时,这将会显示您的 IP 地址;同理,在搜索“user agent”时,将会显示您的 User Agent。" +"is \"user-agent\"." +msgstr "如果查询是“ip”,则显示您的 IP;如果查询是“user-agent”,则显示您的用户代理。" -#: searx/plugins/self_info.py:28 +#: searx/plugins/self_info.py:52 msgid "Your IP is: " msgstr "你的IP是: " -#: searx/plugins/self_info.py:31 +#: searx/plugins/self_info.py:55 msgid "Your user-agent is: " msgstr "你的用户代理是: " -#: searx/plugins/tor_check.py:24 +#: searx/plugins/tor_check.py:29 msgid "Tor check plugin" msgstr "Tor 网络检测插件" -#: searx/plugins/tor_check.py:27 +#: searx/plugins/tor_check.py:32 msgid "" "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "此插件检查请求地址是否为 Tor 出口节点,若是则告知用户。这是由 SearXNG 提供的类似 check.torproject.org 的服务。" -#: searx/plugins/tor_check.py:61 -msgid "" -"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " -"https://check.torproject.org/exit-addresses" -msgstr "未能从此地址下载 Tor 出口节点的列表: https://check.torproject.org/exit-addresses" +#: searx/plugins/tor_check.py:69 +msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from" +msgstr "无法从以下位置下载 Tor 出口节点列表" -#: searx/plugins/tor_check.py:77 -msgid "" -"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " -"{ip_address}" -msgstr "您似乎在使用 Tor,您的外部 IP 地址为: {ip_address}" +#: searx/plugins/tor_check.py:81 +msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address" +msgstr "您正在使用 Tor,并且您似乎有外部 IP 地址" #: searx/plugins/tor_check.py:85 -msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" -msgstr "您并未使用 Tor,您的外部 IP 地址为: {ip_address}" +msgid "You are not using Tor and you have the external IP address" +msgstr "您未使用 Tor,并且您有外部 IP 地址" -#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 +#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18 msgid "Tracker URL remover" msgstr "跟踪链接移除器" -#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17 +#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" msgstr "去除返回的链接中的跟踪参数" -#: searx/plugins/unit_converter.py:29 +#: searx/plugins/unit_converter.py:32 msgid "Convert between units" msgstr "单位间转换" @@ -656,45 +646,45 @@ msgstr "前往 %(search_page)s。" msgid "search page" msgstr "搜索页面" -#: searx/templates/simple/base.html:54 +#: searx/templates/simple/base.html:53 msgid "Donate" msgstr "捐款" -#: searx/templates/simple/base.html:58 +#: searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/preferences.html:156 msgid "Preferences" msgstr "首选项" -#: searx/templates/simple/base.html:68 +#: searx/templates/simple/base.html:67 msgid "Powered by" msgstr "功能来自" -#: searx/templates/simple/base.html:68 +#: searx/templates/simple/base.html:67 msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" msgstr "尊重隐私的开源元搜索引擎" -#: searx/templates/simple/base.html:69 +#: searx/templates/simple/base.html:68 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 msgid "Source code" msgstr "源代码" -#: searx/templates/simple/base.html:70 +#: searx/templates/simple/base.html:69 msgid "Issue tracker" msgstr "问题跟踪系统" -#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18 +#: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18 msgid "Engine stats" msgstr "搜索引擎统计" -#: searx/templates/simple/base.html:73 +#: searx/templates/simple/base.html:72 msgid "Public instances" msgstr "公共实例" -#: searx/templates/simple/base.html:76 +#: searx/templates/simple/base.html:75 msgid "Privacy policy" msgstr "隐私政策" -#: searx/templates/simple/base.html:79 +#: searx/templates/simple/base.html:78 msgid "Contact instance maintainer" msgstr "联系站点维护人员" @@ -786,63 +776,55 @@ msgstr "检查程序测试失败: " msgid "Errors:" msgstr "错误:" -#: searx/templates/simple/preferences.html:162 +#: searx/templates/simple/preferences.html:163 msgid "General" msgstr "常规" -#: searx/templates/simple/preferences.html:165 +#: searx/templates/simple/preferences.html:166 msgid "Default categories" msgstr "默认类别" -#: searx/templates/simple/preferences.html:190 +#: searx/templates/simple/preferences.html:194 msgid "User interface" msgstr "用户界面" -#: searx/templates/simple/preferences.html:212 +#: searx/templates/simple/preferences.html:217 msgid "Privacy" msgstr "隐私" -#: searx/templates/simple/preferences.html:225 +#: searx/templates/simple/preferences.html:232 msgid "Engines" msgstr "搜索引擎" -#: searx/templates/simple/preferences.html:227 +#: searx/templates/simple/preferences.html:234 msgid "Currently used search engines" msgstr "目前使用的搜索引擎" -#: searx/templates/simple/preferences.html:235 +#: searx/templates/simple/preferences.html:243 msgid "Special Queries" msgstr "特殊查询" -#: searx/templates/simple/preferences.html:241 +#: searx/templates/simple/preferences.html:251 msgid "Cookies" -msgstr "Cookies" - -#: searx/templates/simple/results.html:23 -msgid "Answers" -msgstr "答案" +msgstr "Cookie" -#: searx/templates/simple/results.html:42 +#: searx/templates/simple/results.html:30 msgid "Number of results" msgstr "结果个数" -#: searx/templates/simple/results.html:48 +#: searx/templates/simple/results.html:36 msgid "Info" msgstr "信息" -#: searx/templates/simple/results.html:75 -msgid "Try searching for:" -msgstr "尝试搜索:" - -#: searx/templates/simple/results.html:107 +#: searx/templates/simple/results.html:77 msgid "Back to top" msgstr "返回顶部" -#: searx/templates/simple/results.html:125 +#: searx/templates/simple/results.html:95 msgid "Previous page" msgstr "上一页" -#: searx/templates/simple/results.html:143 +#: searx/templates/simple/results.html:113 msgid "Next page" msgstr "下一页" @@ -954,10 +936,31 @@ msgstr "测试未通过" msgid "Comment(s)" msgstr "注释" +#: searx/templates/simple/answer/translations.html:12 +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 +msgid "Examples" +msgstr "示例" + +#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21 +msgid "Definitions" +msgstr "定义" + +#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30 +msgid "Synonyms" +msgstr "近义词" + +#: searx/templates/simple/elements/answers.html:2 +msgid "Answers" +msgstr "答案" + #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3 msgid "Download results" msgstr "下载结果" +#: searx/templates/simple/elements/corrections.html:2 +msgid "Try searching for:" +msgstr "尝试搜索:" + #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:4 msgid "Messages from the search engines" msgstr "来自搜索引擎的消息" @@ -1098,8 +1101,8 @@ msgid "Allow" msgstr "允许" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5 -msgid "Keywords" -msgstr "关键词" +msgid "Keywords (first word in query)" +msgstr "关键词(查询中的第一个词)" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7 @@ -1110,10 +1113,6 @@ msgstr "名称" msgid "Description" msgstr "描述" -#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 -msgid "Examples" -msgstr "示例" - #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13 msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgstr "这是 SearXNG 即时回应模块的列表。" @@ -1190,11 +1189,15 @@ msgstr "插入复制的(不带URL)首选项哈希,以恢复" msgid "Preferences hash" msgstr "偏好哈希" -#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2 +#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1 +msgid "Digital Object Identifier (DOI)" +msgstr "数字对象唯一标识符(DOI)" + +#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6 msgid "Open Access DOI resolver" msgstr "开放访问 DOI 解析器" -#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14 +#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:18 msgid "Select service used by DOI rewrite" msgstr "选择 DOI 重写使用的服务" @@ -1966,3 +1969,44 @@ msgstr "隐藏视频" #~ msgid "dummy" #~ msgstr "" +#~ msgid "Random value generator" +#~ msgstr "随机数生成器" + +#~ msgid "Statistics functions" +#~ msgstr "统计功能" + +#~ msgid "Compute {functions} of the arguments" +#~ msgstr "计算 {functions} 参数" + +#~ msgid "Get directions" +#~ msgstr "获取路线" + +#~ msgid "" +#~ "Displays your IP if the query is" +#~ " \"ip\" and your user agent if " +#~ "the query contains \"user agent\"." +#~ msgstr "当您搜索“ip”时,这将会显示您的 IP 地址;同理,在搜索“user agent”时,将会显示您的 User Agent。" + +#~ msgid "" +#~ "Could not download the list of Tor" +#~ " exit-nodes from: https://check.torproject.org" +#~ "/exit-addresses" +#~ msgstr "未能从此地址下载 Tor 出口节点的列表: https://check.torproject.org/exit-addresses" + +#~ msgid "" +#~ "You are using Tor and it looks " +#~ "like you have this external IP " +#~ "address: {ip_address}" +#~ msgstr "您似乎在使用 Tor,您的外部 IP 地址为: {ip_address}" + +#~ msgid "" +#~ "You are not using Tor and you " +#~ "have this external IP address: " +#~ "{ip_address}" +#~ msgstr "您并未使用 Tor,您的外部 IP 地址为: {ip_address}" + +#~ msgid "Keywords" +#~ msgstr "关键词" + +#~ msgid "/" +#~ msgstr "/" |