diff options
| author | github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com> | 2025-07-04 10:20:18 +0200 |
|---|---|---|
| committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-07-04 10:20:18 +0200 |
| commit | eeed75b715ad0f0e169bfbb4be46ac253ac2983f (patch) | |
| tree | d7b3cf49890607c4a14e3314e9a551b99ccedb35 /searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po | |
| parent | 34728ae097e18b09bebd32dd74bc65332554a504 (diff) | |
[l10n] update translations from Weblate (#4966)
Diffstat (limited to 'searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po')
| -rw-r--r-- | searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po | 197 |
1 files changed, 94 insertions, 103 deletions
diff --git a/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po index f7015b6a1..0be5c4ba2 100644 --- a/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-23 21:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-03 14:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-22 17:06+0000\n" "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n" "Language: sl\n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgid "About" msgstr "O nas" #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] -#: searx/engines/wttr.py:32 searx/searxng.msg +#: searx/searxng.msg msgid "Average temp." msgstr "Povprečna temp." @@ -194,58 +194,53 @@ msgid "Cloud cover" msgstr "Oblačnost" #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] -#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/engines/wttr.py:51 -#: searx/searxng.msg +#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/searxng.msg msgid "Condition" msgstr "Pogoji" #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] -#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:118 searx/engines/wttr.py:104 -#: searx/searxng.msg +#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:118 searx/searxng.msg msgid "Current condition" msgstr "Trenutno stanje" #. WEATHER_TERMS['EVENING'] -#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg +#: searx/searxng.msg msgid "Evening" msgstr "Večer" #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] -#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59 -#: searx/searxng.msg +#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/searxng.msg msgid "Feels like" msgstr "Občuti se kot" #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] -#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68 -#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29 +#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/searxng.msg +#: searx/templates/simple/answer/weather.html:29 msgid "Humidity" msgstr "Vlaga" #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] -#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:77 searx/engines/wttr.py:34 -#: searx/searxng.msg +#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:77 searx/searxng.msg msgid "Max temp." msgstr "Najvišja temp." #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] -#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:73 searx/engines/wttr.py:33 -#: searx/searxng.msg +#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:73 searx/searxng.msg msgid "Min temp." msgstr "Najnižja temp." #. WEATHER_TERMS['MORNING'] -#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg +#: searx/searxng.msg msgid "Morning" msgstr "Jutro" #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] -#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg +#: searx/searxng.msg msgid "Night" msgstr "Noč" #. WEATHER_TERMS['NOON'] -#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg +#: searx/searxng.msg msgid "Noon" msgstr "Opoldne" @@ -255,38 +250,34 @@ msgid "Pressure" msgstr "Tlak" #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] -#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:81 searx/engines/wttr.py:36 -#: searx/searxng.msg +#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:81 searx/searxng.msg msgid "Sunrise" msgstr "Sončni vzhod" #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] -#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:82 searx/engines/wttr.py:37 -#: searx/searxng.msg +#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:82 searx/searxng.msg msgid "Sunset" msgstr "Sončni zahod" #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] -#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55 -#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17 +#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/searxng.msg +#: searx/templates/simple/answer/weather.html:17 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] -#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:80 searx/engines/wttr.py:35 -#: searx/searxng.msg +#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:80 searx/searxng.msg msgid "UV index" msgstr "UV indeks" #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] -#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:62 searx/engines/wttr.py:66 -#: searx/searxng.msg +#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:62 searx/searxng.msg msgid "Visibility" msgstr "Vidnost" #. WEATHER_TERMS['WIND'] -#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62 -#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23 +#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/searxng.msg +#: searx/templates/simple/answer/weather.html:23 msgid "Wind" msgstr "Veter" @@ -297,6 +288,11 @@ msgstr "Jasno" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg +msgid "Partly cloudy" +msgstr "Delno oblačno" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg msgid "Cloudy" msgstr "Oblačno" @@ -312,83 +308,63 @@ msgstr "Megla" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Heavy rain and thunder" -msgstr "Močan dež in grmenje" - -#. WEATHER_CONDITIONS -#: searx/searxng.msg -msgid "Heavy rain showers and thunder" -msgstr "Močne plohe z dežjem in grmenjem" - -#. WEATHER_CONDITIONS -#: searx/searxng.msg -msgid "Heavy rain showers" -msgstr "Močne plohe z dežjem" - -#. WEATHER_CONDITIONS -#: searx/searxng.msg -msgid "Heavy rain" -msgstr "Močan dež" - -#. WEATHER_CONDITIONS -#: searx/searxng.msg -msgid "Heavy sleet and thunder" -msgstr "Močna sodra in grmenje" +msgid "Light rain and thunder" +msgstr "Rahel dež in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Heavy sleet showers and thunder" -msgstr "Močni nalivi s sodro in grmenjem" +msgid "Light rain showers and thunder" +msgstr "Rahli nalivi in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Heavy sleet showers" -msgstr "Močni nalivi s sodro" +msgid "Light rain showers" +msgstr "Rahli nalivi" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Heavy sleet" -msgstr "Močna sodra" +msgid "Light rain" +msgstr "Rahel dež" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Heavy snow and thunder" -msgstr "Močan sneg in grmenje" +msgid "Rain and thunder" +msgstr "Dež in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Heavy snow showers and thunder" -msgstr "Močne snežne plohe in grmenje" +msgid "Rain showers and thunder" +msgstr "Nalivi in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Heavy snow showers" -msgstr "Močne snežne plohe" +msgid "Rain showers" +msgstr "Nalivi" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Heavy snow" -msgstr "Močno sneženje" +msgid "Rain" +msgstr "Dež" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Light rain and thunder" -msgstr "Rahel dež in grmenje" +msgid "Heavy rain and thunder" +msgstr "Močan dež in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Light rain showers and thunder" -msgstr "Rahli nalivi in grmenje" +msgid "Heavy rain showers and thunder" +msgstr "Močne plohe z dežjem in grmenjem" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Light rain showers" -msgstr "Rahli nalivi" +msgid "Heavy rain showers" +msgstr "Močne plohe z dežjem" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Light rain" -msgstr "Rahel dež" +msgid "Heavy rain" +msgstr "Močan dež" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg @@ -412,68 +388,63 @@ msgstr "Rahla sodra" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Light snow and thunder" -msgstr "Rahel sneg in grmenje" - -#. WEATHER_CONDITIONS -#: searx/searxng.msg -msgid "Light snow showers and thunder" -msgstr "Rahle snežne plohe in grmenje" +msgid "Sleet and thunder" +msgstr "Sodra in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Light snow showers" -msgstr "Rahle snežne plohe" +msgid "Sleet showers and thunder" +msgstr "Nalivi s sodro in grmenjem" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Light snow" -msgstr "Rahlo sneženje" +msgid "Sleet showers" +msgstr "Nalivi s sodro" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Partly cloudy" -msgstr "Delno oblačno" +msgid "Sleet" +msgstr "Sodra" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Rain and thunder" -msgstr "Dež in grmenje" +msgid "Heavy sleet and thunder" +msgstr "Močna sodra in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Rain showers and thunder" -msgstr "Nalivi in grmenje" +msgid "Heavy sleet showers and thunder" +msgstr "Močni nalivi s sodro in grmenjem" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Rain showers" -msgstr "Nalivi" +msgid "Heavy sleet showers" +msgstr "Močni nalivi s sodro" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Rain" -msgstr "Dež" +msgid "Heavy sleet" +msgstr "Močna sodra" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Sleet and thunder" -msgstr "Sodra in grmenje" +msgid "Light snow and thunder" +msgstr "Rahel sneg in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Sleet showers and thunder" -msgstr "Nalivi s sodro in grmenjem" +msgid "Light snow showers and thunder" +msgstr "Rahle snežne plohe in grmenje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Sleet showers" -msgstr "Nalivi s sodro" +msgid "Light snow showers" +msgstr "Rahle snežne plohe" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg -msgid "Sleet" -msgstr "Sodra" +msgid "Light snow" +msgstr "Rahlo sneženje" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg @@ -495,6 +466,26 @@ msgstr "Snežne plohe" msgid "Snow" msgstr "Sneg" +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy snow and thunder" +msgstr "Močan sneg in grmenje" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy snow showers and thunder" +msgstr "Močne snežne plohe in grmenje" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy snow showers" +msgstr "Močne snežne plohe" + +#. WEATHER_CONDITIONS +#: searx/searxng.msg +msgid "Heavy snow" +msgstr "Močno sneženje" + #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg msgid "subscribers" |