diff options
| author | github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com> | 2025-06-27 14:47:34 +0200 |
|---|---|---|
| committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-06-27 14:47:34 +0200 |
| commit | d47ff4d02640af8d87b7a4374fae9da73e24e5e5 (patch) | |
| tree | bf49d0fdd47ea76dca04dc3e1a9421175aeca981 /searx/translations/hr/LC_MESSAGES | |
| parent | c6e0ad930d273b3073705285d8bc6970202527a2 (diff) | |
[l10n] update translations from Weblate (#4946)
66f385590 - 2025-06-26 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>
2f0d725c7 - 2025-06-27 - MaheAlif <mahealif@noreply.codeberg.org>
3b8c842d2 - 2025-06-25 - SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>
88c5a918b - 2025-06-25 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>
306e1f8a4 - 2025-06-25 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>
f1314daea - 2025-06-25 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
f4d3905d2 - 2025-06-25 - Linerly <linerly@noreply.codeberg.org>
790dbb51c - 2025-06-25 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
4c59a2801 - 2025-06-24 - Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>
2b70aab75 - 2025-06-24 - ghose <ghose@noreply.codeberg.org>
dade2fbb2 - 2025-06-24 - SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>
930f76d9d - 2025-06-24 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>
f2f5bfa28 - 2025-06-24 - SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org>
14bcf9a7b - 2025-06-24 - SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org>
ba266aa82 - 2025-06-24 - SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org>
c25b3788c - 2025-06-24 - SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>
Diffstat (limited to 'searx/translations/hr/LC_MESSAGES')
| -rw-r--r-- | searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 20053 -> 23797 bytes | |||
| -rw-r--r-- | searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po | 227 |
2 files changed, 142 insertions, 85 deletions
diff --git a/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 7239a8f7c..12cdd1c31 100644 --- a/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po index fc7fdf0d5..918254067 100644 --- a/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -18,22 +18,24 @@ # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. # Uzakmo <uzakmo@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. # SecularSteve <secularsteve@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. +# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025. +# SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org>, 2025. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-08 02:17+0000\n" -"Last-Translator: SecularSteve " -"<secularsteve@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-23 21:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-24 13:04+0000\n" +"Last-Translator: SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org>\n" +"Language-Team: Croatian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" +"searxng/hr/>\n" "Language: hr\n" -"Language-Team: Croatian " -"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/hr/>\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 5.11.4\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] @@ -296,207 +298,207 @@ msgstr "vjetar" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Clear sky" -msgstr "" +msgstr "Vedro nebo" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Cloudy" -msgstr "" +msgstr "Oblačno" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Fair" -msgstr "" +msgstr "Pošteno" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Fog" -msgstr "" +msgstr "Magla" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy rain and thunder" -msgstr "" +msgstr "Jaka kiša i grmljavina" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy rain showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Jaki pljuskovi i grmljavina" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy rain showers" -msgstr "" +msgstr "Jaki pljuskovi" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy rain" -msgstr "" +msgstr "Jaka kiša" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy sleet and thunder" -msgstr "" +msgstr "Jaka susnježica i grmljavina" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy sleet showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Jaki pljuskovi susnježice i grmljavina" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy sleet showers" -msgstr "" +msgstr "Jaki pljuskovi susnježice" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy sleet" -msgstr "" +msgstr "Jaka susnježica" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy snow and thunder" -msgstr "" +msgstr "Jak snijeg i grmljavina" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy snow showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Jaki snježni pljuskovi i grmljavina" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy snow showers" -msgstr "" +msgstr "Jaki snježni pljuskovi" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy snow" -msgstr "" +msgstr "Jak snijeg" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light rain and thunder" -msgstr "" +msgstr "Slaba kiša i grmljavina" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light rain showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Slabi kišni pljuskovi i grmljavina" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light rain showers" -msgstr "" +msgstr "Slabi kišni pljuskovi" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light rain" -msgstr "" +msgstr "Slaba kiša" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light sleet and thunder" -msgstr "" +msgstr "Slaba susnježica i grmljavina" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light sleet showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Slabi susnježični pljuskovi i grmljavina" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light sleet showers" -msgstr "" +msgstr "Slabi susnježični pljuskovi" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light sleet" -msgstr "" +msgstr "Slaba susnježica" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light snow and thunder" -msgstr "" +msgstr "Slab snijeg i grmljavina" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light snow showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Slabi snježni pljuskovi i grmljavina" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light snow showers" -msgstr "" +msgstr "Slabi snježni pljuskovi" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light snow" -msgstr "" +msgstr "Slab snijeg" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Partly cloudy" -msgstr "" +msgstr "Djelomično oblačno" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Rain and thunder" -msgstr "" +msgstr "Kiša i grmljavina" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Rain showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Pljuskovi i grmljavina" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Rain showers" -msgstr "" +msgstr "Pljuskovi kiše" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Rain" -msgstr "" +msgstr "Kiša" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Sleet and thunder" -msgstr "" +msgstr "Susnježica i grmljavina" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Sleet showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Pljuskovi susnježice i grmljavina" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Sleet showers" -msgstr "" +msgstr "Pljuskovi susnježice" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Sleet" -msgstr "" +msgstr "Susnježica" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Snow and thunder" -msgstr "" +msgstr "Snijeg i grmljavina" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Snow showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Snježni pljuskovi i grmljavina" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Snow showers" -msgstr "" +msgstr "Snježni pljuskovi" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Snow" -msgstr "" +msgstr "Snijeg" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg @@ -734,15 +736,17 @@ msgstr "Kvaliteta datoteke" #: searx/plugins/ahmia_filter.py:32 msgid "Ahmia blacklist" -msgstr "" +msgstr "Ahmijska crna lista" #: searx/plugins/ahmia_filter.py:33 msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist." msgstr "" +"Filtriraj rezultate pretraživanja luka koji se pojavljuju na Ahmijinoj crnoj " +"listi." #: searx/plugins/calculator.py:38 msgid "Basic Calculator" -msgstr "" +msgstr "Osnovni Kalkulator" #: searx/plugins/calculator.py:39 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar" @@ -757,6 +761,8 @@ msgid "" "Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, " "sha1, sha224, sha256, sha384, sha512." msgstr "" +"Pretvara nizove znakova u različite sažetke heša. Dostupne funkcije: md5, " +"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512." #: searx/plugins/hash_plugin.py:64 msgid "hash digest" @@ -767,10 +773,10 @@ msgid "Hostnames plugin" msgstr "Dodatak (plugin) za Hostnames" #: searx/plugins/hostnames.py:124 -msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname" +msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname" msgstr "" -"Prepiši hostanmes, ukloni rezultate ili ih prioritiziraj na temelju " -"hostname-a" +"Prepišite imena domaćina i uklonite ili odredite prioritete rezultata na " +"temelju imena domaćina" #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55 msgid "Open Access DOI rewrite" @@ -827,17 +833,17 @@ msgstr "Vi koristite Tor i izgleda da imate vanjsku IP adresu" msgid "You are not using Tor and you have the external IP address" msgstr "Ne koristite Tor i imate vanjsku IP adresu" -#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37 +#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:35 msgid "Tracker URL remover" msgstr "Ukloni praćenje URL-ova" -#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38 +#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:36 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" msgstr "Ukloni elemente za označavanje rezultata vraćenih s URL-a" #: searx/plugins/unit_converter.py:49 msgid "Unit converter plugin" -msgstr "" +msgstr "Dodatak za pretvaranje jedinica" #: searx/plugins/unit_converter.py:50 msgid "Convert between units" @@ -846,7 +852,7 @@ msgstr "Konvertiraj između jedinica" #: searx/result_types/answer.py:224 #, python-brace-format msgid "{location}: {temperature}, {condition}" -msgstr "" +msgstr "{location}: {temperature}, {condition}" #: searx/templates/simple/404.html:4 msgid "Page not found" @@ -1162,7 +1168,7 @@ msgstr "Sinonimi" #: searx/templates/simple/answer/weather.html:19 msgid "Feels Like" -msgstr "" +msgstr "Osjeća se kao" #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2 msgid "Answers" @@ -1342,15 +1348,15 @@ msgstr "Automatsko dovršavanje" #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15 msgid "Show possible queries as you type" -msgstr "" +msgstr "Prikažite moguće upite dok tipkate" #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2 msgid "Center Alignment" msgstr "Središnje poravnanje" #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 -msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." -msgstr "Prikazuje rezultate u sredini stranice (Oscar raspored)." +msgid "Display results in the center of the page (Oscar layout)." +msgstr "Prikažite rezultate u sredini stranice (Oskar izgled)." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2 msgid "" @@ -1361,8 +1367,8 @@ msgstr "" "vašem kompjuteru." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 -msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." -msgstr "S tim popisom možete procijeniti prozirnost SearXNG-a." +msgid "With this list, you can assess the transparency of SearXNG." +msgstr "Pomoću ovog popisa možete procijeniti prozirnost SearXNG-a." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9 msgid "Cookie name" @@ -1394,6 +1400,8 @@ msgid "" "A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your " "settings on a different device." msgstr "" +"URL koji sadrži vaše postavke. Ovaj URL može se koristiti da vam vrati " +"postavke na drugom uređaju." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46 msgid "Copy preferences hash" @@ -1424,6 +1432,8 @@ msgid "" "This tab does not exist in the user interface, but you can search with " "these engines via !bangs." msgstr "" +"Ova kartica ne postoji u korisničkom sučelju, ali možete pretraživati s ovim " +"tražilicama putem !bangs." #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15 msgid "Enable all" @@ -1459,19 +1469,17 @@ msgstr "Prikažite favikone pored rezultata pretraživanja" #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2 msgid "" -"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " +"These settings are stored in your cookies. This allows us not to store " "this data about you." msgstr "" -"Ove postavke su pohranjene u Vašim kolačićima, što omogućuje da ne " -"spremamo podatke o Vama." +"Ove postavke pohranjuju se u vašim kolačićima. To nam omogućuje da ne " +"pohranjujemo ove podatke o vama." #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 -msgid "" -"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " -"track you." +msgid "These cookies serve your sole convenience; we don't use them to track you." msgstr "" -"Ovi kolačići služe Vašoj pogodnosti, ne upotrebljavamo te kolačiće da bi " -"Vas pratili." +"Ovi kolačići služe isključivo vašoj udobnosti; ne koristimo ih da vas " +"špijuniramo." #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 msgid "Save" @@ -1507,17 +1515,19 @@ msgid "Image proxy" msgstr "Proxy slike" #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 -msgid "Proxying image results through SearXNG" -msgstr "Proxy slikovni rezultati putem SearXNG-a" +msgid "Proxy image results through SearXNG" +msgstr "Proksirajte rezultate slika putem SearXNG-a" #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2 msgid "Infinite scroll" msgstr "Beskonačno pomicanje" #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 -msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" +msgid "" +"Automatically load the next page when scrolling to the bottom of the " +"current page" msgstr "" -"Automatski učitajte sljedeću stranicu kada se pomaknete do dna trenutne " +"Automatski učitajte sljedeću stranicu prilikom pomicanja na dno trenutačne " "stranice" #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 @@ -1550,11 +1560,11 @@ msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 msgid "Results in new tabs" -msgstr "" +msgstr "Rezultati u novim karticama" #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14 msgid "Open result links in new browser tabs" -msgstr "" +msgstr "Otvori poveznice rezultata u novim karticama preglednika" #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20 msgid "Filter content" @@ -1566,18 +1576,18 @@ msgstr "Traži u odabranoj kategoriji" #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14 msgid "" -"Perform search immediately if a category selected. Disable to select " -"multiple categories" +"Perform a search immediately if a category is selected. Disable to select" +" multiple categories" msgstr "" -"Izvršite pretragu odmah ako je odabrana kategorija. Onemogući odabir više" -" kategorija" +"Odmah izvrši pretragu ako je odabrana kategorija. Onemogući za odabir više " +"kategorija" #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 msgid "Theme" msgstr "Tema" #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14 -msgid "Change SearXNG layout" +msgid "Change the layout of SearXNG" msgstr "Promijenite izgled SearXNG-a" #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19 @@ -2026,7 +2036,7 @@ msgstr "sakrij video" #~ msgstr "" #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." -#~ msgstr "" +#~ msgstr "Prikazuje rezultate u sredini stranice (Oscar raspored)." #~ msgid "preferences" #~ msgstr "postavke" @@ -2317,3 +2327,50 @@ msgstr "sakrij video" #~ msgid "Converts strings to different hash digests." #~ msgstr "Pretvara niz u drukčije hash mješavine." +#~ msgid "" +#~ "Rewrite hostnames, remove results or " +#~ "prioritize them based on the hostname" +#~ msgstr "" +#~ "Prepiši hostanmes, ukloni rezultate ili " +#~ "ih prioritiziraj na temelju hostname-a" + +#~ msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." +#~ msgstr "S tim popisom možete procijeniti prozirnost SearXNG-a." + +#~ msgid "" +#~ "These settings are stored in your " +#~ "cookies, this allows us not to " +#~ "store this data about you." +#~ msgstr "" +#~ "Ove postavke su pohranjene u Vašim " +#~ "kolačićima, što omogućuje da ne spremamo" +#~ " podatke o Vama." + +#~ msgid "" +#~ "These cookies serve your sole " +#~ "convenience, we don't use these cookies" +#~ " to track you." +#~ msgstr "" +#~ "Ovi kolačići služe Vašoj pogodnosti, ne" +#~ " upotrebljavamo te kolačiće da bi Vas" +#~ " pratili." + +#~ msgid "Proxying image results through SearXNG" +#~ msgstr "Proxy slikovni rezultati putem SearXNG-a" + +#~ msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" +#~ msgstr "" +#~ "Automatski učitajte sljedeću stranicu kada " +#~ "se pomaknete do dna trenutne stranice" + +#~ msgid "" +#~ "Perform search immediately if a category" +#~ " selected. Disable to select multiple " +#~ "categories" +#~ msgstr "" +#~ "Izvršite pretragu odmah ako je odabrana" +#~ " kategorija. Onemogući odabir više " +#~ "kategorija" + +#~ msgid "Change SearXNG layout" +#~ msgstr "Promijenite izgled SearXNG-a" |