diff options
| author | searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com> | 2025-04-04 07:10:10 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Markus Heiser <markus.heiser@darmarIT.de> | 2025-04-04 10:21:19 +0200 |
| commit | f630a243116696581fc039405541c6350b3d044e (patch) | |
| tree | f98ce3d6ba2d8c71813b72f5952b54314ccc72c0 /searx/translations/gl/LC_MESSAGES | |
| parent | 4452358e872af4dac2b451fcb5fec505df935456 (diff) | |
[l10n] update translations from Weblate
faf95be5a - 2025-04-03 - sakistzimas <sakistzimas@noreply.codeberg.org>
e42efee66 - 2025-04-02 - Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org>
c1fbb26c4 - 2025-04-02 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
562d21fb9 - 2025-04-02 - ghose <ghose@noreply.codeberg.org>
1ea9e67c5 - 2025-04-01 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
daaa0b41e - 2025-03-31 - wags07 <wags07@noreply.codeberg.org>
52635ec5f - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
589ad13f2 - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
1f063c96e - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
c001e606d - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
9bc14f1a0 - 2025-03-31 - wags07 <wags07@noreply.codeberg.org>
6a524ecb4 - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
508fe79c7 - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
8c8db80e7 - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
c9f551913 - 2025-03-31 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>
6c56adc71 - 2025-03-31 - artens <artens@noreply.codeberg.org>
15526190b - 2025-03-31 - Linerly <linerly@noreply.codeberg.org>
2102783df - 2025-03-31 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>
fee510d78 - 2025-03-30 - kratos <makesocialfoss32@keemail.me>
d5c9b970c - 2025-03-30 - Fjuro <fjuro@noreply.codeberg.org>
94259815b - 2025-03-30 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
a448cf7da - 2025-03-29 - Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>
0c3ef7929 - 2025-03-29 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>
ce2fbffe8 - 2025-03-29 - SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>
Diffstat (limited to 'searx/translations/gl/LC_MESSAGES')
| -rw-r--r-- | searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 20864 -> 21169 bytes | |||
| -rw-r--r-- | searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po | 105 |
2 files changed, 68 insertions, 37 deletions
diff --git a/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 84ed560a4..0504c17d0 100644 --- a/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po index 4a9c3de55..83f13d479 100644 --- a/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,13 +10,14 @@ # ghose <ghose@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025. # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025. # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. +# ghose <ghose@noreply.codeberg.org>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-30 05:21+0000\n" -"Last-Translator: ghose <ghose@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-02 11:49+0000\n" +"Last-Translator: ghose <ghose@noreply.codeberg.org>\n" "Language-Team: Galician <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" "searxng/gl/>\n" "Language: gl\n" @@ -24,8 +25,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" -"Generated-By: Babel 2.16.0\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.2\n" +"Generated-By: Babel 2.17.0\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #: searx/searxng.msg @@ -349,7 +350,7 @@ msgstr "respondido" msgid "No item found" msgstr "Non se atoparon elementos" -#: searx/engines/qwant.py:288 +#: searx/engines/qwant.py:291 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314 msgid "Source" msgstr "Fonte" @@ -427,10 +428,12 @@ msgid "Suspended" msgstr "Suspendido" #: searx/webutils.py:314 +#, python-brace-format msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "fai {minutes} minuto(s)" #: searx/webutils.py:315 +#, python-brace-format msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "fai {hours} hora(s), {minutes} minuto(s)" @@ -439,6 +442,7 @@ msgid "Generate different random values" msgstr "Xerar diferentes valores aleatorios" #: searx/answerers/statistics.py:36 +#, python-brace-format msgid "Compute {func} of the arguments" msgstr "Cálculo {func} dos argumentos" @@ -447,6 +451,7 @@ msgid "Show route in map .." msgstr "Mostrar ruta no mapa..." #: searx/engines/pdbe.py:96 +#, python-brace-format msgid "{title} (OBSOLETE)" msgstr "{title} (OBSOLETO)" @@ -454,7 +459,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)" msgid "This entry has been superseded by" msgstr "Esta entrada foi proporcionada por" -#: searx/engines/qwant.py:290 +#: searx/engines/qwant.py:293 msgid "Channel" msgstr "Canle" @@ -475,7 +480,8 @@ msgstr "clicks" msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: searx/engines/semantic_scholar.py:78 +#: searx/engines/semantic_scholar.py:79 +#, python-brace-format msgid "" "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " "{lastCitationVelocityYear}" @@ -483,7 +489,7 @@ msgstr "" "{numCitations} citas desde o ano {firstCitationVelocityYear} ao " "{lastCitationVelocityYear}" -#: searx/engines/tineye.py:47 +#: searx/engines/tineye.py:48 msgid "" "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" @@ -493,7 +499,7 @@ msgstr "" "ficheiro non soportado. TinEye só soporta imaxes tipo JPEG, PNG, GIF, " "BMP, TIFF ou WebP." -#: searx/engines/tineye.py:53 +#: searx/engines/tineye.py:54 msgid "" "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" " visual detail to successfully identify matches." @@ -513,7 +519,19 @@ msgstr "Valoración do libro" msgid "File quality" msgstr "Calidade do ficheiro" -#: searx/plugins/calculator.py:20 +#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32 +msgid "Ahmia blacklist" +msgstr "Lista negra de Ahmia" + +#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33 +msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist." +msgstr "Filtrar os resultados de onion que aparecen na lista negra de Ahmia" + +#: searx/plugins/calculator.py:38 +msgid "Basic Calculator" +msgstr "Calculadora básica" + +#: searx/plugins/calculator.py:39 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar" msgstr "Calcular expresións matemáticas usando a barra de busca" @@ -529,21 +547,21 @@ msgstr "Converte o escrito usando diferentes funcións hash." msgid "hash digest" msgstr "función hash" -#: searx/plugins/hostnames.py:105 +#: searx/plugins/hostnames.py:123 msgid "Hostnames plugin" msgstr "Complemento de nomes de servidor" -#: searx/plugins/hostnames.py:106 +#: searx/plugins/hostnames.py:124 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname" msgstr "" "Reescribe nomes de servidor, elimina resultados ou prioriza en función do" " servidor" -#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15 +#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55 msgid "Open Access DOI rewrite" msgstr "Reescritura Open Access DOI" -#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16 +#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56 msgid "" "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " "when available" @@ -555,13 +573,13 @@ msgstr "" msgid "Self Information" msgstr "Información propia" -#: searx/plugins/self_info.py:38 +#: searx/plugins/self_info.py:39 msgid "" "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "is \"user-agent\"." msgstr "" -"Mostra o teu IP se a consulta é «ip» e o User Agent se a consulta é «user-" -"agent»." +"Mostra o teu IP se a consulta é «ip» e o User Agent se a consulta é " +"«user-agent»." #: searx/plugins/self_info.py:52 msgid "Your IP is: " @@ -571,11 +589,11 @@ msgstr "O teu IP: " msgid "Your user-agent is: " msgstr "O teu user-agent: " -#: searx/plugins/tor_check.py:29 +#: searx/plugins/tor_check.py:42 msgid "Tor check plugin" msgstr "Complemento para comprobar Tor" -#: searx/plugins/tor_check.py:32 +#: searx/plugins/tor_check.py:44 msgid "" "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." @@ -584,27 +602,31 @@ msgstr "" "Tor, e informate de se o é; como check.torproject.org, pero desde " "SearXNG." -#: searx/plugins/tor_check.py:69 +#: searx/plugins/tor_check.py:65 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from" msgstr "Non se descargou a lista de nodos de saída de Tor desde" -#: searx/plugins/tor_check.py:81 +#: searx/plugins/tor_check.py:72 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address" msgstr "Estás a usar Tor e semella que tes o enderezo IP de saída" -#: searx/plugins/tor_check.py:85 +#: searx/plugins/tor_check.py:76 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address" msgstr "Non estás a usar Tor e tes o enderezo IP de saída" -#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18 +#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37 msgid "Tracker URL remover" msgstr "Eliminador de rastrexadores na URL" -#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19 +#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" msgstr "Elimina os elementos de rastrexo da URL devolta" -#: searx/plugins/unit_converter.py:32 +#: searx/plugins/unit_converter.py:49 +msgid "Unit converter plugin" +msgstr "Complemento conversor de unidades" + +#: searx/plugins/unit_converter.py:50 msgid "Convert between units" msgstr "Converter unidades" @@ -663,7 +685,7 @@ msgstr "Política de privacidade" msgid "Contact instance maintainer" msgstr "Contactar coa administración" -#: searx/templates/simple/categories.html:26 +#: searx/templates/simple/categories.html:30 msgid "Click on the magnifier to perform search" msgstr "Preme na lupa para realizar a busca" @@ -1150,11 +1172,11 @@ msgstr "URL para restablecer as túas preferencias noutro navegador" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43 msgid "" -"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " -"preferences across devices." +"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your " +"settings on a different device." msgstr "" -"Cos axustes personalizados gardados nun URL coas preferencias podes " -"utilizalo para sincronizalas entre dispositivos." +"Un URL que contén as túas preferencias. Este URL pode usarse para " +"restablecer os axustes noutro dispositivo." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46 msgid "Copy preferences hash" @@ -1412,7 +1434,7 @@ msgstr "A web non proporcionou unha descrición." #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 -#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11 +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18 msgid "Filesize" msgstr "Tamaño do ficheiro" @@ -1522,23 +1544,23 @@ msgstr "PDF" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6 +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7 msgid "magnet link" msgstr "ligazón magnet" -#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7 +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8 msgid "torrent file" msgstr "ficheiro torrent" -#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13 msgid "Seeder" msgstr "Sementadora" -#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14 msgid "Leecher" msgstr "Cliente" -#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13 +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19 msgid "Number of Files" msgstr "Número de ficheiros" @@ -2063,3 +2085,12 @@ msgstr "agochar vídeo" #~ msgid "/" #~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Specifying custom settings in the " +#~ "preferences URL can be used to " +#~ "sync preferences across devices." +#~ msgstr "" +#~ "Cos axustes personalizados gardados nun " +#~ "URL coas preferencias podes utilizalo " +#~ "para sincronizalas entre dispositivos." |