summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/et
diff options
context:
space:
mode:
authorgithub-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>2025-07-04 10:20:18 +0200
committerGitHub <noreply@github.com>2025-07-04 10:20:18 +0200
commiteeed75b715ad0f0e169bfbb4be46ac253ac2983f (patch)
treed7b3cf49890607c4a14e3314e9a551b99ccedb35 /searx/translations/et
parent34728ae097e18b09bebd32dd74bc65332554a504 (diff)
[l10n] update translations from Weblate (#4966)
Diffstat (limited to 'searx/translations/et')
-rw-r--r--searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.mobin23546 -> 23546 bytes
-rw-r--r--searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po211
2 files changed, 101 insertions, 110 deletions
diff --git a/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.mo
index 551a2bd92..60c6a8d07 100644
--- a/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po
index e01f0507a..0f7b5251e 100644
--- a/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -18,19 +18,18 @@
# Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-06-23 21:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-07-03 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-26 02:46+0000\n"
"Last-Translator: Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Estonian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/et/>\n"
"Language: et\n"
+"Language-Team: Estonian "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/et/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -184,7 +183,7 @@ msgid "About"
msgstr "SearXNG teave"
#. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
-#: searx/engines/wttr.py:32 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
msgid "Average temp."
msgstr "Keskmine temperatuur"
@@ -194,58 +193,53 @@ msgid "Cloud cover"
msgstr "Pilvekate"
#. WEATHER_TERMS['CONDITION']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/engines/wttr.py:51
-#: searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/searxng.msg
msgid "Condition"
msgstr "Olud"
#. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:118 searx/engines/wttr.py:104
-#: searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:118 searx/searxng.msg
msgid "Current condition"
msgstr "Praegused olud"
#. WEATHER_TERMS['EVENING']
-#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
msgid "Evening"
msgstr "Õhtu"
#. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
-#: searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/searxng.msg
msgid "Feels like"
msgstr "Tundub nagu"
#. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
-#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/searxng.msg
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:29
msgid "Humidity"
msgstr "Niiskus"
#. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:77 searx/engines/wttr.py:34
-#: searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:77 searx/searxng.msg
msgid "Max temp."
msgstr "Maksimaalne temp."
#. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:73 searx/engines/wttr.py:33
-#: searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:73 searx/searxng.msg
msgid "Min temp."
msgstr "Minimaalne temp."
#. WEATHER_TERMS['MORNING']
-#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
msgid "Morning"
msgstr "Hommik"
#. WEATHER_TERMS['NIGHT']
-#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
msgid "Night"
msgstr "Öö"
#. WEATHER_TERMS['NOON']
-#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
msgid "Noon"
msgstr "Keskpäev"
@@ -255,38 +249,34 @@ msgid "Pressure"
msgstr "Õhurõhk"
#. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:81 searx/engines/wttr.py:36
-#: searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:81 searx/searxng.msg
msgid "Sunrise"
msgstr "Päikesetõus"
#. WEATHER_TERMS['SUNSET']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:82 searx/engines/wttr.py:37
-#: searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:82 searx/searxng.msg
msgid "Sunset"
msgstr "Päikeseloojang"
#. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
-#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/searxng.msg
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:17
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatuur"
#. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:80 searx/engines/wttr.py:35
-#: searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:80 searx/searxng.msg
msgid "UV index"
msgstr "UV indeks"
#. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:62 searx/engines/wttr.py:66
-#: searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:62 searx/searxng.msg
msgid "Visibility"
msgstr "Nähtavus"
#. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
-#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/searxng.msg
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:23
msgid "Wind"
msgstr "Tuul"
@@ -297,6 +287,11 @@ msgstr "Selge taevas"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr "Osaline pilvisus"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
msgid "Cloudy"
msgstr "Pilvine"
@@ -312,83 +307,63 @@ msgstr "Udu"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Heavy rain and thunder"
-msgstr "Tugev vihmasadu koos äiksega"
-
-#. WEATHER_CONDITIONS
-#: searx/searxng.msg
-msgid "Heavy rain showers and thunder"
-msgstr "Tugev hoogvihm koos äiksega"
-
-#. WEATHER_CONDITIONS
-#: searx/searxng.msg
-msgid "Heavy rain showers"
-msgstr "Tugev hoogvihm"
-
-#. WEATHER_CONDITIONS
-#: searx/searxng.msg
-msgid "Heavy rain"
-msgstr "Tugev vihm"
-
-#. WEATHER_CONDITIONS
-#: searx/searxng.msg
-msgid "Heavy sleet and thunder"
-msgstr "Tugev lauslörts koos äiksega"
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr "Kerge vihmasadu koos äiksega"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Heavy sleet showers and thunder"
-msgstr "Hoogne lauslörts koos äiksega"
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr "Kerge hoogvihm koos äiksega"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Heavy sleet showers"
-msgstr "Hoogne lörts"
+msgid "Light rain showers"
+msgstr "Kerge hoogvihm"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Heavy sleet"
-msgstr "Tugev lauslörts"
+msgid "Light rain"
+msgstr "Kerge vihm"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Heavy snow and thunder"
-msgstr "Tugev lumesadu koos äiksega"
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr "Vihm koos äiksega"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Heavy snow showers and thunder"
-msgstr "Tugev hooglumi koos äiksega"
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr "Hoogvihm koos äiksega"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Heavy snow showers"
-msgstr "Tugev hooglumi"
+msgid "Rain showers"
+msgstr "Hoogvihm"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Heavy snow"
-msgstr "Tugev lumesadu"
+msgid "Rain"
+msgstr "Vihmasadu"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Light rain and thunder"
-msgstr "Kerge vihmasadu koos äiksega"
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr "Tugev vihmasadu koos äiksega"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Light rain showers and thunder"
-msgstr "Kerge hoogvihm koos äiksega"
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr "Tugev hoogvihm koos äiksega"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Light rain showers"
-msgstr "Kerge hoogvihm"
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr "Tugev hoogvihm"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Light rain"
-msgstr "Kerge vihm"
+msgid "Heavy rain"
+msgstr "Tugev vihm"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
@@ -412,68 +387,63 @@ msgstr "Kerge lörts"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Light snow and thunder"
-msgstr "Kerge lumesadu koos äiksega"
-
-#. WEATHER_CONDITIONS
-#: searx/searxng.msg
-msgid "Light snow showers and thunder"
-msgstr "Kerge hooglumi koos äiksega"
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr "Lörts koos äiksega"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Light snow showers"
-msgstr "Kerge hooglumi"
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr "Hooglörts koos äiksega"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Light snow"
-msgstr "Kerge lumesadu"
+msgid "Sleet showers"
+msgstr "Hooglörts"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Partly cloudy"
-msgstr "Osaline pilvisus"
+msgid "Sleet"
+msgstr "Lörts"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Rain and thunder"
-msgstr "Vihm koos äiksega"
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr "Tugev lauslörts koos äiksega"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Rain showers and thunder"
-msgstr "Hoogvihm koos äiksega"
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr "Hoogne lauslörts koos äiksega"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Rain showers"
-msgstr "Hoogvihm"
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr "Hoogne lörts"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Rain"
-msgstr "Vihmasadu"
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr "Tugev lauslörts"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Sleet and thunder"
-msgstr "Lörts koos äiksega"
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr "Kerge lumesadu koos äiksega"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Sleet showers and thunder"
-msgstr "Hooglörts koos äiksega"
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr "Kerge hooglumi koos äiksega"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Sleet showers"
-msgstr "Hooglörts"
+msgid "Light snow showers"
+msgstr "Kerge hooglumi"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
-msgid "Sleet"
-msgstr "Lörts"
+msgid "Light snow"
+msgstr "Kerge lumesadu"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
@@ -495,6 +465,26 @@ msgstr "Hooglumi"
msgid "Snow"
msgstr "Lumesadu"
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr "Tugev lumesadu koos äiksega"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr "Tugev hooglumi koos äiksega"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr "Tugev hooglumi"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr "Tugev lumesadu"
+
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
#: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
msgid "subscribers"
@@ -1576,8 +1566,8 @@ msgid ""
"Perform a search immediately if a category is selected. Disable to select"
" multiple categories"
msgstr ""
-"Kategooria valimisel käivitub otsing automaatselt. Kui soovid valida mitut "
-"kategooriat, siis lülita see valik välja"
+"Kategooria valimisel käivitub otsing automaatselt. Kui soovid valida "
+"mitut kategooriat, siis lülita see valik välja"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme"
@@ -2361,3 +2351,4 @@ msgstr "peida video"
#~ msgid "Change SearXNG layout"
#~ msgstr "Muuda SearXNG paigutust"
+