diff options
| author | github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com> | 2025-06-22 07:32:29 +0200 |
|---|---|---|
| committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-06-22 07:32:29 +0200 |
| commit | 174faa342a007291da6fa07659b75eb46ebc895d (patch) | |
| tree | b76b5352de407c51912fefa96655f8af0a8327bb /searx/translations/af | |
| parent | e52e9bb4b699e39d9ce51874ea339d4773717389 (diff) | |
[l10n] update translations from Weblate (#4925)
9c4f336a6 - 2025-06-19 - itsmrxyz <itsmrxyz@noreply.codeberg.org>
f639499e2 - 2025-06-18 - Adiker <adiker@noreply.codeberg.org>
67ddeb0b8 - 2025-06-19 - Fjuro <git@alius.cz>
2f37218d3 - 2025-06-17 - Linerly <linerly@noreply.codeberg.org>
b6b11a88e - 2025-06-16 - aindriu80 <aindriu80@noreply.codeberg.org>
23d4b17ed - 2025-06-16 - Shihfu Juan <xlion@xlion.tw>
b6e19a4a7 - 2025-06-16 - Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org>
9fe7bb4b4 - 2025-06-16 - artens <artens@noreply.codeberg.org>
a52c6a9ed - 2025-06-17 - radekjuthner <radekjuthner@noreply.codeberg.org>
91aafaa77 - 2025-06-16 - French <french@noreply.codeberg.org>
f00ea030c - 2025-06-15 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>
0ff16bbad - 2025-06-14 - French <french@noreply.codeberg.org>
1785f8d3b - 2025-06-13 - SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>
2c394a6f4 - 2025-06-13 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>
136e3016d - 2025-06-13 - ghose <ghose@noreply.codeberg.org>
c29cfab40 - 2025-06-13 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>
cf982efb8 - 2025-06-13 - L33P <l33p@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>
Diffstat (limited to 'searx/translations/af')
| -rw-r--r-- | searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 18706 -> 22008 bytes | |||
| -rw-r--r-- | searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po | 130 |
2 files changed, 67 insertions, 63 deletions
diff --git a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 6429e4b1e..df79ce124 100644 --- a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po index 9803a9fb6..ca0350ebb 100644 --- a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po @@ -15,21 +15,22 @@ # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. # jestie <jestie@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. # APoniatowski <aponiatowski@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. +# French <french@noreply.codeberg.org>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-28 06:11+0000\n" -"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" -"\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-17 06:58+0000\n" +"Last-Translator: French <french@noreply.codeberg.org>\n" +"Language-Team: Afrikaans <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" +"searxng/af/>\n" "Language: af\n" -"Language-Team: Afrikaans " -"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/af/>\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.11.4\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] @@ -292,207 +293,207 @@ msgstr "Wind" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Clear sky" -msgstr "" +msgstr "Helder lug" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Cloudy" -msgstr "" +msgstr "Bewolk" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Fair" -msgstr "" +msgstr "Mooi" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Fog" -msgstr "" +msgstr "Mis" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy rain and thunder" -msgstr "" +msgstr "Swaar reën en donderweer" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy rain showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Swaar reënbui en donderweer" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy rain showers" -msgstr "" +msgstr "Swaar reënbui" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy rain" -msgstr "" +msgstr "Swaar reën" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy sleet and thunder" -msgstr "" +msgstr "Swaar sneeu en donderweer" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy sleet showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Swaar sneeubui en donderweer" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy sleet showers" -msgstr "" +msgstr "Swaar sneeubui" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy sleet" -msgstr "" +msgstr "Swaar sneeu" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy snow and thunder" -msgstr "" +msgstr "Swaar sneeu en donderweer" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy snow showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Swaar sneeubui en donderweer" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy snow showers" -msgstr "" +msgstr "Swaar sneeubui" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy snow" -msgstr "" +msgstr "Swaar sneeu" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light rain and thunder" -msgstr "" +msgstr "Ligte reën en donderweer" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light rain showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Ligte reënbui en donderweer" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light rain showers" -msgstr "" +msgstr "Ligte reënbui" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light rain" -msgstr "" +msgstr "Ligte reën" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light sleet and thunder" -msgstr "" +msgstr "Ligte sneeu en donderweer" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light sleet showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Ligte sneeubui en donderweer" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light sleet showers" -msgstr "" +msgstr "Ligte sneeubui" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light sleet" -msgstr "" +msgstr "Ligte sneeu" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light snow and thunder" -msgstr "" +msgstr "Ligte sneeu en donderweer" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light snow showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Ligte sneeubui en donderweer" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light snow showers" -msgstr "" +msgstr "Ligte sneeubui" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Light snow" -msgstr "" +msgstr "Ligte sneeu" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Partly cloudy" -msgstr "" +msgstr "Gedeeltelik bewolk" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Rain and thunder" -msgstr "" +msgstr "Reen en donderweer" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Rain showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Reënbui en donderweer" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Rain showers" -msgstr "" +msgstr "Reënbui" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Rain" -msgstr "" +msgstr "Reën" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Sleet and thunder" -msgstr "" +msgstr "Sneeu en donderweer" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Sleet showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Sneeubui en donderweer" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Sleet showers" -msgstr "" +msgstr "Sneeubui" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Sleet" -msgstr "" +msgstr "Sneeu" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Snow and thunder" -msgstr "" +msgstr "Sneeu en donderweer" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Snow showers and thunder" -msgstr "" +msgstr "Sneeubui en donderweer" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Snow showers" -msgstr "" +msgstr "Sneeubui" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Snow" -msgstr "" +msgstr "Sneeu" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg @@ -639,12 +640,12 @@ msgstr "Opgehef" #: searx/webutils.py:313 #, python-brace-format msgid "{minutes} minute(s) ago" -msgstr "{minutes} minute terug" +msgstr "{minutes} minute gelede" #: searx/webutils.py:314 #, python-brace-format msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" -msgstr "{hours} ure, {minutes} minute terug" +msgstr "{hours} ure, {minutes} minute gelede" #: searx/answerers/random.py:69 msgid "Generate different random values" @@ -653,16 +654,16 @@ msgstr "Genereer verskillende ewekansige waardes" #: searx/answerers/statistics.py:36 #, python-brace-format msgid "Compute {func} of the arguments" -msgstr "" +msgstr "Bereken {func} van die opsies" #: searx/engines/openstreetmap.py:158 msgid "Show route in map .." -msgstr "" +msgstr "Wys roete op die kaart .." #: searx/engines/pdbe.py:96 #, python-brace-format msgid "{title} (OBSOLETE)" -msgstr "{title} (VEROUDERD)" +msgstr "{title} (UITGEDIEN)" #: searx/engines/pdbe.py:103 msgid "This entry has been superseded by" @@ -731,15 +732,15 @@ msgstr "Lêer kwaliteit" #: searx/plugins/ahmia_filter.py:32 msgid "Ahmia blacklist" -msgstr "" +msgstr "Ahmia swartlys" #: searx/plugins/ahmia_filter.py:33 msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist." -msgstr "" +msgstr "Filter uit onion resultate wat op Ahmia se swartlys is." #: searx/plugins/calculator.py:38 msgid "Basic Calculator" -msgstr "" +msgstr "Basiese sakrekenaar" #: searx/plugins/calculator.py:39 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar" @@ -747,17 +748,19 @@ msgstr "Bereken wiskundige uitdrukkings via die soekbalk" #: searx/plugins/hash_plugin.py:34 msgid "Hash plugin" -msgstr "" +msgstr "Hash inset" #: searx/plugins/hash_plugin.py:36 msgid "" "Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, " "sha1, sha224, sha256, sha384, sha512." msgstr "" +"Verander teks na verskillende hash kodes. Beskikbare funksies: md5, sha1, " +"sha224, sha256, sha384, sha512." #: searx/plugins/hash_plugin.py:64 msgid "hash digest" -msgstr "hash digest" +msgstr "hash kode" #: searx/plugins/hostnames.py:123 msgid "Hostnames plugin" @@ -790,6 +793,8 @@ msgid "" "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "is \"user-agent\"." msgstr "" +"Wys you IP as die soekterm \"ip\" is en jou gebruiksagent as die soekterm " +"\"user-agent\" is." #: searx/plugins/self_info.py:52 msgid "Your IP is: " @@ -814,15 +819,15 @@ msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:65 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from" -msgstr "" +msgstr "Kon nie die lys van Tor uitgangnodes aflaai van" #: searx/plugins/tor_check.py:72 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address" -msgstr "" +msgstr "Jy gebruik Tor en dit lyk of hierdie jou eksterne IP addres is" #: searx/plugins/tor_check.py:76 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address" -msgstr "" +msgstr "Jy gebruik nie Tor nie, en jou eksterne IP adres is" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37 msgid "Tracker URL remover" @@ -1449,11 +1454,11 @@ msgstr "Maks tyd" #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2 msgid "Favicon Resolver" -msgstr "Favicon Resolver" +msgstr "Favicon finder" #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15 msgid "Display favicons near search results" -msgstr "Wys favicons naar aan soek aantworde" +msgstr "Wys favicons naby soek aantwoorde" #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2 msgid "" @@ -2060,4 +2065,3 @@ msgstr "versteek video" #~ msgid "Converts strings to different hash digests." #~ msgstr "Skakel snare om na verskillende hash digests." - |