summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/af
diff options
context:
space:
mode:
authorgithub-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>2025-06-22 07:32:29 +0200
committerGitHub <noreply@github.com>2025-06-22 07:32:29 +0200
commit174faa342a007291da6fa07659b75eb46ebc895d (patch)
treeb76b5352de407c51912fefa96655f8af0a8327bb /searx/translations/af
parente52e9bb4b699e39d9ce51874ea339d4773717389 (diff)
[l10n] update translations from Weblate (#4925)
9c4f336a6 - 2025-06-19 - itsmrxyz <itsmrxyz@noreply.codeberg.org> f639499e2 - 2025-06-18 - Adiker <adiker@noreply.codeberg.org> 67ddeb0b8 - 2025-06-19 - Fjuro <git@alius.cz> 2f37218d3 - 2025-06-17 - Linerly <linerly@noreply.codeberg.org> b6b11a88e - 2025-06-16 - aindriu80 <aindriu80@noreply.codeberg.org> 23d4b17ed - 2025-06-16 - Shihfu Juan <xlion@xlion.tw> b6e19a4a7 - 2025-06-16 - Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org> 9fe7bb4b4 - 2025-06-16 - artens <artens@noreply.codeberg.org> a52c6a9ed - 2025-06-17 - radekjuthner <radekjuthner@noreply.codeberg.org> 91aafaa77 - 2025-06-16 - French <french@noreply.codeberg.org> f00ea030c - 2025-06-15 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org> 0ff16bbad - 2025-06-14 - French <french@noreply.codeberg.org> 1785f8d3b - 2025-06-13 - SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org> 2c394a6f4 - 2025-06-13 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org> 136e3016d - 2025-06-13 - ghose <ghose@noreply.codeberg.org> c29cfab40 - 2025-06-13 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org> cf982efb8 - 2025-06-13 - L33P <l33p@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>
Diffstat (limited to 'searx/translations/af')
-rw-r--r--searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mobin18706 -> 22008 bytes
-rw-r--r--searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po130
2 files changed, 67 insertions, 63 deletions
diff --git a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mo
index 6429e4b1e..df79ce124 100644
--- a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po
index 9803a9fb6..ca0350ebb 100644
--- a/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -15,21 +15,22 @@
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# jestie <jestie@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# APoniatowski <aponiatowski@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
+# French <french@noreply.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-28 06:11+0000\n"
-"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
-"\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-17 06:58+0000\n"
+"Last-Translator: French <french@noreply.codeberg.org>\n"
+"Language-Team: Afrikaans <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/af/>\n"
"Language: af\n"
-"Language-Team: Afrikaans "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/af/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -292,207 +293,207 @@ msgstr "Wind"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Clear sky"
-msgstr ""
+msgstr "Helder lug"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Cloudy"
-msgstr ""
+msgstr "Bewolk"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Fair"
-msgstr ""
+msgstr "Mooi"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "Mis"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy rain and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Swaar reën en donderweer"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy rain showers and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Swaar reënbui en donderweer"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy rain showers"
-msgstr ""
+msgstr "Swaar reënbui"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy rain"
-msgstr ""
+msgstr "Swaar reën"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy sleet and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Swaar sneeu en donderweer"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy sleet showers and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Swaar sneeubui en donderweer"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy sleet showers"
-msgstr ""
+msgstr "Swaar sneeubui"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy sleet"
-msgstr ""
+msgstr "Swaar sneeu"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy snow and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Swaar sneeu en donderweer"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy snow showers and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Swaar sneeubui en donderweer"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy snow showers"
-msgstr ""
+msgstr "Swaar sneeubui"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Heavy snow"
-msgstr ""
+msgstr "Swaar sneeu"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light rain and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Ligte reën en donderweer"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light rain showers and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Ligte reënbui en donderweer"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light rain showers"
-msgstr ""
+msgstr "Ligte reënbui"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light rain"
-msgstr ""
+msgstr "Ligte reën"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light sleet and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Ligte sneeu en donderweer"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light sleet showers and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Ligte sneeubui en donderweer"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light sleet showers"
-msgstr ""
+msgstr "Ligte sneeubui"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light sleet"
-msgstr ""
+msgstr "Ligte sneeu"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light snow and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Ligte sneeu en donderweer"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light snow showers and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Ligte sneeubui en donderweer"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light snow showers"
-msgstr ""
+msgstr "Ligte sneeubui"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Light snow"
-msgstr ""
+msgstr "Ligte sneeu"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Partly cloudy"
-msgstr ""
+msgstr "Gedeeltelik bewolk"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Rain and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Reen en donderweer"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Rain showers and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Reënbui en donderweer"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Rain showers"
-msgstr ""
+msgstr "Reënbui"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Rain"
-msgstr ""
+msgstr "Reën"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Sleet and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Sneeu en donderweer"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Sleet showers and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Sneeubui en donderweer"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Sleet showers"
-msgstr ""
+msgstr "Sneeubui"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Sleet"
-msgstr ""
+msgstr "Sneeu"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Snow and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Sneeu en donderweer"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Snow showers and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Sneeubui en donderweer"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Snow showers"
-msgstr ""
+msgstr "Sneeubui"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Snow"
-msgstr ""
+msgstr "Sneeu"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
#: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
@@ -639,12 +640,12 @@ msgstr "Opgehef"
#: searx/webutils.py:313
#, python-brace-format
msgid "{minutes} minute(s) ago"
-msgstr "{minutes} minute terug"
+msgstr "{minutes} minute gelede"
#: searx/webutils.py:314
#, python-brace-format
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
-msgstr "{hours} ure, {minutes} minute terug"
+msgstr "{hours} ure, {minutes} minute gelede"
#: searx/answerers/random.py:69
msgid "Generate different random values"
@@ -653,16 +654,16 @@ msgstr "Genereer verskillende ewekansige waardes"
#: searx/answerers/statistics.py:36
#, python-brace-format
msgid "Compute {func} of the arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Bereken {func} van die opsies"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
-msgstr ""
+msgstr "Wys roete op die kaart .."
#: searx/engines/pdbe.py:96
#, python-brace-format
msgid "{title} (OBSOLETE)"
-msgstr "{title} (VEROUDERD)"
+msgstr "{title} (UITGEDIEN)"
#: searx/engines/pdbe.py:103
msgid "This entry has been superseded by"
@@ -731,15 +732,15 @@ msgstr "Lêer kwaliteit"
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
msgid "Ahmia blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "Ahmia swartlys"
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
-msgstr ""
+msgstr "Filter uit onion resultate wat op Ahmia se swartlys is."
#: searx/plugins/calculator.py:38
msgid "Basic Calculator"
-msgstr ""
+msgstr "Basiese sakrekenaar"
#: searx/plugins/calculator.py:39
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
@@ -747,17 +748,19 @@ msgstr "Bereken wiskundige uitdrukkings via die soekbalk"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Hash inset"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
msgid ""
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
msgstr ""
+"Verander teks na verskillende hash kodes. Beskikbare funksies: md5, sha1, "
+"sha224, sha256, sha384, sha512."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
msgid "hash digest"
-msgstr "hash digest"
+msgstr "hash kode"
#: searx/plugins/hostnames.py:123
msgid "Hostnames plugin"
@@ -790,6 +793,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr ""
+"Wys you IP as die soekterm \"ip\" is en jou gebruiksagent as die soekterm "
+"\"user-agent\" is."
#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
@@ -814,15 +819,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:65
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
-msgstr ""
+msgstr "Kon nie die lys van Tor uitgangnodes aflaai van"
#: searx/plugins/tor_check.py:72
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Jy gebruik Tor en dit lyk of hierdie jou eksterne IP addres is"
#: searx/plugins/tor_check.py:76
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Jy gebruik nie Tor nie, en jou eksterne IP adres is"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
msgid "Tracker URL remover"
@@ -1449,11 +1454,11 @@ msgstr "Maks tyd"
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2
msgid "Favicon Resolver"
-msgstr "Favicon Resolver"
+msgstr "Favicon finder"
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15
msgid "Display favicons near search results"
-msgstr "Wys favicons naar aan soek aantworde"
+msgstr "Wys favicons naby soek aantwoorde"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
msgid ""
@@ -2060,4 +2065,3 @@ msgstr "versteek video"
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
#~ msgstr "Skakel snare om na verskillende hash digests."
-