From d47ff4d02640af8d87b7a4374fae9da73e24e5e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "github-actions[bot]" <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com> Date: Fri, 27 Jun 2025 14:47:34 +0200 Subject: [l10n] update translations from Weblate (#4946) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit 66f385590 - 2025-06-26 - AndersNordh 2f0d725c7 - 2025-06-27 - MaheAlif 3b8c842d2 - 2025-06-25 - SomeTr 88c5a918b - 2025-06-25 - Priit Jõerüüt 306e1f8a4 - 2025-06-25 - Priit Jõerüüt f1314daea - 2025-06-25 - return42 f4d3905d2 - 2025-06-25 - Linerly 790dbb51c - 2025-06-25 - return42 4c59a2801 - 2025-06-24 - Outbreak2096 2b70aab75 - 2025-06-24 - ghose dade2fbb2 - 2025-06-24 - SomeTr 930f76d9d - 2025-06-24 - AndersNordh f2f5bfa28 - 2025-06-24 - SecularSteve 14bcf9a7b - 2025-06-24 - SecularSteve ba266aa82 - 2025-06-24 - SecularSteve c25b3788c - 2025-06-24 - SecularSteve Co-authored-by: searxng-bot --- searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 24820 -> 23268 bytes searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 112 ++++++++++++++++++-------- 2 files changed, 77 insertions(+), 35 deletions(-) (limited to 'searx/translations/ar') diff --git a/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo index 9f8c82c32..277db2ec3 100644 Binary files a/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo and b/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po index c25a0efde..ebc4613a6 100644 --- a/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -30,9 +30,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-15 10:37+0000\n" -"Last-Translator: DZDevelopers \n" +"POT-Creation-Date: 2025-06-23 21:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 17:06+0000\n" +"Last-Translator: return42 \n" "Language: ar\n" "Language-Team: Arabic " "\n" @@ -303,27 +303,27 @@ msgstr "الرياح" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Clear sky" -msgstr "" +msgstr "سماء صافية" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Cloudy" -msgstr "" +msgstr "مغيم" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Fair" -msgstr "" +msgstr "عادل" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Fog" -msgstr "" +msgstr "ضباب" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg msgid "Heavy rain and thunder" -msgstr "" +msgstr "مطر غزير و رعد" #. WEATHER_CONDITIONS #: searx/searxng.msg @@ -773,10 +773,8 @@ msgid "Hostnames plugin" msgstr "مُلحق لأسماء المضيفين (Hostnames)" #: searx/plugins/hostnames.py:124 -msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname" +msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname" msgstr "" -"أعِد كتابة أسماء المضيفين (hostnames) أو أزِل النتائج أو حدّد أولوياتها " -"بناءً على اسم المضيف (hostname)" #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55 msgid "Open Access DOI rewrite" @@ -834,11 +832,11 @@ msgstr "أنت تستخدم Tor ويبدو أن لديك عنوان IP الخا msgid "You are not using Tor and you have the external IP address" msgstr "أنت لا تستخدم Tor ولديك عنوان IP الخارجي" -#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37 +#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:35 msgid "Tracker URL remover" msgstr "مزيل روابط التعقّب" -#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38 +#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:36 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" msgstr "" "إزالة وسيطات التتبع من \"URL\" الذي تم إرجاعه , إزالة وسيطات التتبع من " @@ -1358,8 +1356,8 @@ msgid "Center Alignment" msgstr "محاذاة المركز" #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 -msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." -msgstr "اعرض النتائج في منتصف الصفحة (تخطيط Oscar)." +msgid "Display results in the center of the page (Oscar layout)." +msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2 msgid "" @@ -1370,8 +1368,8 @@ msgstr "" "الكمبيوتر الخاص بك." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 -msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." -msgstr "باستخدام هذه القائمة ، يمكنك تقييم شفافية SearXNG." +msgid "With this list, you can assess the transparency of SearXNG." +msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9 msgid "Cookie name" @@ -1469,19 +1467,13 @@ msgstr "عرض المفضلات قرب نتائج البحث" #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2 msgid "" -"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " +"These settings are stored in your cookies. This allows us not to store " "this data about you." msgstr "" -"يتم تخزين هذه الإعدادات في ملفات تعريف الارتباط الخاصة بك ، وهذا يسمح لنا" -" بعدم تخزين هذه البيانات عنك." #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 -msgid "" -"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " -"track you." +msgid "These cookies serve your sole convenience; we don't use them to track you." msgstr "" -"تخدم ملفات تعريف الارتباط هذه راحتك وحدك ، فنحن لا نستخدم ملفات تعريف " -"الارتباط هذه لتتبعك." #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 msgid "Save" @@ -1517,16 +1509,18 @@ msgid "Image proxy" msgstr "وكيل بروكسي الصور" #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14 -msgid "Proxying image results through SearXNG" -msgstr "تمرير نتائج البحث عن الصور عبر بروكسي SearXNG" +msgid "Proxy image results through SearXNG" +msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2 msgid "Infinite scroll" msgstr "تمرير الصفحات بلا حدود" #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 -msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" -msgstr "حمّل تلقائيا الصفحة التالية عن السحب إلى أسفل النتائج" +msgid "" +"Automatically load the next page when scrolling to the bottom of the " +"current page" +msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 msgid "What language do you prefer for search?" @@ -1574,17 +1568,17 @@ msgstr "البحث في الفئة المحددة" #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14 msgid "" -"Perform search immediately if a category selected. Disable to select " -"multiple categories" -msgstr "قم بإجراء البحث على الفور إذا تم تحديد فئة. قم بتعطيل لتحديد فئات متعددة" +"Perform a search immediately if a category is selected. Disable to select" +" multiple categories" +msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 msgid "Theme" msgstr "السمة" #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14 -msgid "Change SearXNG layout" -msgstr "تغيير مظهر سيركس" +msgid "Change the layout of SearXNG" +msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19 msgid "Theme style" @@ -2027,7 +2021,7 @@ msgstr "إخفاء الفيديو" #~ msgstr "" #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." -#~ msgstr "" +#~ msgstr "اعرض النتائج في منتصف الصفحة (تخطيط Oscar)." #~ msgid "preferences" #~ msgstr "التفضيلات" @@ -2318,3 +2312,51 @@ msgstr "إخفاء الفيديو" #~ msgid "Converts strings to different hash digests." #~ msgstr "يحول السلسلة إلى ملخص التجزئة." +#~ msgid "" +#~ "Rewrite hostnames, remove results or " +#~ "prioritize them based on the hostname" +#~ msgstr "" +#~ "أعِد كتابة أسماء المضيفين (hostnames) أو" +#~ " أزِل النتائج أو حدّد أولوياتها بناءً" +#~ " على اسم المضيف (hostname)" + +#~ msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." +#~ msgstr "باستخدام هذه القائمة ، يمكنك تقييم شفافية SearXNG." + +#~ msgid "" +#~ "These settings are stored in your " +#~ "cookies, this allows us not to " +#~ "store this data about you." +#~ msgstr "" +#~ "يتم تخزين هذه الإعدادات في ملفات " +#~ "تعريف الارتباط الخاصة بك ، وهذا " +#~ "يسمح لنا بعدم تخزين هذه البيانات " +#~ "عنك." + +#~ msgid "" +#~ "These cookies serve your sole " +#~ "convenience, we don't use these cookies" +#~ " to track you." +#~ msgstr "" +#~ "تخدم ملفات تعريف الارتباط هذه راحتك " +#~ "وحدك ، فنحن لا نستخدم ملفات تعريف" +#~ " الارتباط هذه لتتبعك." + +#~ msgid "Proxying image results through SearXNG" +#~ msgstr "تمرير نتائج البحث عن الصور عبر بروكسي SearXNG" + +#~ msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" +#~ msgstr "حمّل تلقائيا الصفحة التالية عن السحب إلى أسفل النتائج" + +#~ msgid "" +#~ "Perform search immediately if a category" +#~ " selected. Disable to select multiple " +#~ "categories" +#~ msgstr "" +#~ "قم بإجراء البحث على الفور إذا تم" +#~ " تحديد فئة. قم بتعطيل لتحديد فئات " +#~ "متعددة" + +#~ msgid "Change SearXNG layout" +#~ msgstr "تغيير مظهر سيركس" + -- cgit v1.2.3