summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/sk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'searx/translations/sk')
-rw-r--r--searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mobin9902 -> 11136 bytes
-rw-r--r--searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po338
2 files changed, 212 insertions, 126 deletions
diff --git a/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mo
index 78df48fb8..da973d859 100644
--- a/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po
index b88314663..f4947b0f2 100644
--- a/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -4,12 +4,13 @@
#
# Translators:
# Jan Hovancik, 2017
+# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-15 18:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-13 07:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-21 21:02+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: sk\n"
"Language-Team: Slovak "
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.10.1\n"
+"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg
@@ -141,88 +142,88 @@ msgstr "svetlý"
msgid "dark"
msgstr "tmavý"
-#: searx/webapp.py:164
+#: searx/webapp.py:165
msgid "timeout"
msgstr "časový limit"
-#: searx/webapp.py:165
+#: searx/webapp.py:166
msgid "parsing error"
msgstr "chyba parsovania"
-#: searx/webapp.py:166
+#: searx/webapp.py:167
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "chyba HTTP protokolu"
-#: searx/webapp.py:167
+#: searx/webapp.py:168
msgid "network error"
msgstr "chyba siete"
-#: searx/webapp.py:169
+#: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash"
msgstr "neočakávaná chyba"
-#: searx/webapp.py:176
+#: searx/webapp.py:177
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP chyba"
-#: searx/webapp.py:177
+#: searx/webapp.py:178
msgid "HTTP connection error"
msgstr "chyba pripojenie cez HTTP"
-#: searx/webapp.py:183
+#: searx/webapp.py:184
msgid "proxy error"
msgstr "chyba proxy"
-#: searx/webapp.py:184
+#: searx/webapp.py:185
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
-#: searx/webapp.py:185
+#: searx/webapp.py:186
msgid "too many requests"
-msgstr "priveľa dotazov"
+msgstr "priveľa žiadostí"
-#: searx/webapp.py:186
+#: searx/webapp.py:187
msgid "access denied"
msgstr "prístup bol odmietnutý"
-#: searx/webapp.py:187
+#: searx/webapp.py:188
msgid "server API error"
msgstr "API chyba servera"
-#: searx/webapp.py:397
+#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found"
-msgstr "Neboli nájdené záznamy"
+msgstr "Nič sa nenašlo"
#: searx/engines/qwant.py:212
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24 searx/webapp.py:399
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
-#: searx/webapp.py:401
+#: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page"
-msgstr "Chyba pri načítaní ďalšej strany"
+msgstr "Chyba pri načítaní ďalšej stránky"
-#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985
+#: searx/webapp.py:516 searx/webapp.py:960
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
-msgstr "Neplatné nastavenia, upravte svoje hodnoty, prosím"
+msgstr "Nesprávne nastavenia, prosím upravte svoje predvoľby"
-#: searx/webapp.py:560
+#: searx/webapp.py:532
msgid "Invalid settings"
-msgstr "Chybná konfigurácia"
+msgstr "Nesprávne nastavenia"
-#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711
+#: searx/webapp.py:609 searx/webapp.py:685
msgid "search error"
msgstr "chyba vyhľadávania"
-#: searx/webapp.py:757
+#: searx/webapp.py:731
msgid "{minutes} minute(s) ago"
-msgstr "{minutes} min. pred"
+msgstr "pred {minutes} min."
-#: searx/webapp.py:759
+#: searx/webapp.py:733
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
-msgstr "{hours} hod., {minutes} min. pred"
+msgstr "pred {hours} hod., {minutes} min."
-#: searx/webapp.py:885
+#: searx/webapp.py:859
msgid "Suspended"
msgstr "Pozastavené"
@@ -232,7 +233,7 @@ msgstr "Generátor nahodných hodnôt"
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
msgid "Generate different random values"
-msgstr "Vytvoriť iné náhodné hodnoty"
+msgstr "Vytvoriť rôzné náhodné hodnoty"
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
msgid "Statistics functions"
@@ -242,7 +243,7 @@ msgstr "Štatistické funkcie"
msgid "Compute {functions} of the arguments"
msgstr "Vypočítať {functions} argumentov"
-#: searx/engines/openstreetmap.py:156
+#: searx/engines/openstreetmap.py:160
msgid "Get directions"
msgstr "Požiadať o navigáciu"
@@ -262,6 +263,23 @@ msgstr "Pre túto publikáciu nie je dostupný žiadny abstrakt."
msgid "Channel"
msgstr "Kanál"
+#: searx/engines/tineye.py:40
+msgid ""
+"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
+"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
+" WebP."
+msgstr ""
+
+#: searx/engines/tineye.py:46
+msgid ""
+"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
+" visual detail to successfully identify matches."
+msgstr ""
+
+#: searx/engines/tineye.py:52
+msgid "The image could not be downloaded."
+msgstr ""
+
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Skonvertuje text pomocou rôznych hash funkcií."
@@ -272,11 +290,11 @@ msgstr "hash hodnota"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace"
-msgstr "Zámeny názvov serverov"
+msgstr "Nahradenie názvu servera"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Informácie o sebe"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite"
@@ -304,7 +322,7 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
-msgstr ""
+msgstr "Informácie o sebe"
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
@@ -314,6 +332,30 @@ msgstr ""
"Zobrazí vašu IP ak je dotaz \"ip\" a user agenta ak dotaz obsahuje \"user"
" agent\"."
+#: searx/plugins/tor_check.py:25
+msgid "Tor check plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/tor_check.py:28
+msgid ""
+"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
+"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/tor_check.py:62
+msgid ""
+"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
+"unreachable."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/tor_check.py:78
+msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/tor_check.py:84
+msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
+msgstr ""
+
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover"
msgstr "Odstraňovanie sledovacích argumentov"
@@ -348,38 +390,51 @@ msgstr "Choď na %(search_page)s."
msgid "search page"
msgstr "stránka vyhľadávania"
-#: searx/templates/simple/base.html:45
-msgid "preferences"
-msgstr "nastavenia"
+#: searx/templates/simple/base.html:46
+msgid "About"
+msgstr "O nás"
+
+#: searx/templates/simple/base.html:50
+msgid "Donate"
+msgstr "Prispejte"
#: searx/templates/simple/base.html:54
+#: searx/templates/simple/preferences.html:99
+msgid "Preferences"
+msgstr "Nastavenia"
+
+#: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "Powered by"
msgstr "Používame"
-#: searx/templates/simple/base.html:54
+#: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "prispôsobitelný meta-vyhľadávač, ktorý rešpektuje vaše súkromie"
-#: searx/templates/simple/base.html:55
+#: searx/templates/simple/base.html:65
msgid "Source code"
msgstr "Zdrojový kód"
-#: searx/templates/simple/base.html:56
+#: searx/templates/simple/base.html:66
msgid "Issue tracker"
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18
+#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats"
msgstr "Štatistiky vyhľadávača"
-#: searx/templates/simple/base.html:58
+#: searx/templates/simple/base.html:69
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances"
-msgstr ""
+msgstr "Verejné inštancie"
-#: searx/templates/simple/base.html:59
+#: searx/templates/simple/base.html:72
+msgid "Privacy policy"
+msgstr "Ochrana súkromia"
+
+#: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Contact instance maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktujte správcu inštancie"
#: searx/templates/simple/categories.html:24
msgid "Click on the magnifier to perform search"
@@ -387,12 +442,12 @@ msgstr "Kliknite na lupu pre vyhľadávanie"
#: searx/templates/simple/macros.html:36
msgid "Length"
-msgstr ""
+msgstr "Dĺžka"
#: searx/templates/simple/macros.html:37
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autor"
#: searx/templates/simple/macros.html:45
msgid "cached"
@@ -402,13 +457,29 @@ msgstr "z vyrovnávacej pamäte"
msgid "proxied"
msgstr "cez proxy"
-#: searx/templates/simple/new_issue.html:63
-msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
+#: searx/templates/simple/new_issue.html:64
+msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
msgstr ""
+#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
+msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
+msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
+msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
+msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
+msgstr "Odošlite novú chybu na Github vrátane informácii nad"
+
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
msgid "No HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "Žiadne HTTPS"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
@@ -420,17 +491,17 @@ msgstr "Zobraziť záznamy chýb a odoslať hlásenie o chybe"
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
#: searx/templates/simple/stats.html:67
msgid "Median"
-msgstr ""
+msgstr "Medián"
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
#: searx/templates/simple/stats.html:73
msgid "P80"
-msgstr ""
+msgstr "P80"
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
#: searx/templates/simple/stats.html:79
msgid "P95"
-msgstr ""
+msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
msgid "Failed checker test(s): "
@@ -438,11 +509,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:85
msgid "Errors:"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:99
-msgid "Preferences"
-msgstr "Nastavenia"
+msgstr "Chyby:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General"
@@ -479,7 +546,7 @@ msgstr "Vyhľadávať počas písania"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143
-#: searx/templates/simple/preferences.html:301
+#: searx/templates/simple/preferences.html:311
msgid "SafeSearch"
msgstr "Bezpečné vyhľadávanie"
@@ -514,15 +581,15 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:171
msgid "Engine tokens"
-msgstr ""
+msgstr "Engine tokeny"
#: searx/templates/simple/preferences.html:175
msgid "Access tokens for private engines"
-msgstr ""
+msgstr "Prístupové tokwny pre súkromné nástroje"
#: searx/templates/simple/preferences.html:179
msgid "User interface"
-msgstr ""
+msgstr "UI"
#: searx/templates/simple/preferences.html:182
msgid "Interface language"
@@ -538,53 +605,63 @@ msgstr "Téma"
#: searx/templates/simple/preferences.html:203
msgid "Change SearXNG layout"
-msgstr ""
+msgstr "Zmena SearXNG vzhľadu"
#: searx/templates/simple/preferences.html:206
msgid "Theme style"
-msgstr ""
+msgstr "Štýl témy"
#: searx/templates/simple/preferences.html:214
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/preferences.html:219
-msgid "Results on new tabs"
-msgstr "Výsledky v novom tabe"
+#: searx/templates/simple/preferences.html:217
+msgid "Center Alignment"
+msgstr "Zarovnanie na stred"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:222
-#: searx/templates/simple/preferences.html:234
+#: searx/templates/simple/preferences.html:220
+#: searx/templates/simple/preferences.html:232
+#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On"
msgstr "Zapnuté"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:223
-#: searx/templates/simple/preferences.html:235
+#: searx/templates/simple/preferences.html:221
+#: searx/templates/simple/preferences.html:233
+#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off"
msgstr "Vypnuté"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:226
+#: searx/templates/simple/preferences.html:224
+msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
+msgstr "Zobrazenie výsledkov v strede stránky (Oscar layout)."
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:229
+msgid "Results on new tabs"
+msgstr "Výsledky v novom tabe"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:236
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Otvoriť odkazy v novom tabe"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:231
+#: searx/templates/simple/preferences.html:241
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Nekonečné posúvanie"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:238
+#: searx/templates/simple/preferences.html:248
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Automaticky načítať ďalšiu stránku pri posunutí na koniec aktuálnej "
"stránky"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:244
+#: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Privacy"
-msgstr ""
+msgstr "Súkromie"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:247
+#: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method"
-msgstr ""
+msgstr "Metóda HTTP"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:254
+#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@@ -594,156 +671,156 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">dozvedieť sa viac o týchto metódach</a>"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:259
+#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
msgstr "Proxy pre obrázky"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:262
-#: searx/templates/simple/preferences.html:274
+#: searx/templates/simple/preferences.html:272
+#: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:263
-#: searx/templates/simple/preferences.html:275
+#: searx/templates/simple/preferences.html:273
+#: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:266
+#: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/preferences.html:271
+#: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title"
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/preferences.html:278
+#: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/preferences.html:284
+#: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines"
msgstr "Vyhľadávače"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:285
+#: searx/templates/simple/preferences.html:295
msgid "Currently used search engines"
msgstr "poruba@contours.cz"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:292
+#: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs."
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/preferences.html:297
-#: searx/templates/simple/preferences.html:348
+#: searx/templates/simple/preferences.html:307
+#: searx/templates/simple/preferences.html:358
msgid "Allow"
msgstr "Povoliť"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:298
+#: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name"
msgstr "Názov vyhľadávača"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:299
+#: searx/templates/simple/preferences.html:309
msgid "Shortcut"
msgstr "Skratka"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:300
+#: searx/templates/simple/preferences.html:310
msgid "Supports selected language"
msgstr "Podporuje zvolený jazyk"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
-#: searx/templates/simple/preferences.html:302
+#: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Time range"
msgstr "Časový rozsah"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:303
+#: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time"
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/preferences.html:304
+#: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time"
msgstr "Maximálny čas"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:305
+#: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability"
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/preferences.html:343
+#: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries"
msgstr "Špeciálne vyhľadávania"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:349
+#: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords"
msgstr "Kľúčové slová"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:350
+#: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Name"
msgstr "Názov"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:351
+#: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:352
+#: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "Examples"
msgstr "Príklady"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:355
+#: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/preferences.html:366
+#: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins."
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/preferences.html:383
+#: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:385
+#: searx/templates/simple/preferences.html:395
msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/preferences.html:386
+#: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/preferences.html:391
+#: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name"
msgstr "Názov cookie"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:392
+#: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:404
+#: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/preferences.html:408
+#: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/preferences.html:409
+#: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/preferences.html:413
+#: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices."
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/preferences.html:418
+#: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
@@ -751,7 +828,7 @@ msgstr ""
"Tieto nastavenia sú uložené v cookies, čo nám umožňuje neukladať dáta o "
"vás na našej strane."
-#: searx/templates/simple/preferences.html:420
+#: searx/templates/simple/preferences.html:430
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
@@ -759,15 +836,15 @@ msgstr ""
"Tieto cookies slúžia výhradné pre vaše pohodlie a nie sú používané na "
"sledovanie."
-#: searx/templates/simple/preferences.html:423
+#: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save"
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/preferences.html:424
+#: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults"
msgstr "Obnoviť predvolené"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:425
+#: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -972,15 +1049,15 @@ msgstr "skryť médiá"
msgid "This site did not provide any description."
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
msgid "Format"
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
msgid "Engine"
msgstr ""
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:26
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
msgid "View source"
msgstr "Zobraziť zdroj"
@@ -1283,3 +1360,12 @@ msgstr "skryť video"
#~ msgid "Get image"
#~ msgstr "Získať obrázok"
+#~ msgid "Center Alignment"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "preferences"
+#~ msgstr "nastavenia"
+