diff options
Diffstat (limited to 'searx/translations/ko')
| -rw-r--r-- | searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 14360 -> 17619 bytes | |||
| -rw-r--r-- | searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po | 315 |
2 files changed, 205 insertions, 110 deletions
diff --git a/searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 473a580e9..889999a22 100644 --- a/searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po index f487f2917..79ef8d3fb 100644 --- a/searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,32 +2,34 @@ # Copyright (C) 2022 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022. -# +# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022. +# Sangha Lee <totoriato@gmail.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-15 18:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-18 07:17+0000\n" -"Last-Translator: Joseph Ko <eaglclaws@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-29 07:17+0000\n" +"Last-Translator: Sangha Lee <totoriato@gmail.com>\n" +"Language-Team: Korean <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ko/>" +"\n" "Language: ko\n" -"Language-Team: Korean " -"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ko/>\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.13.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #: searx/searxng.msg msgid "others" -msgstr "" +msgstr "기타" #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY'] #: searx/searxng.msg msgid "other" -msgstr "" +msgstr "기타" #. CATEGORY_NAMES['FILES'] #: searx/searxng.msg @@ -139,88 +141,88 @@ msgstr "라이트" msgid "dark" msgstr "다크" -#: searx/webapp.py:164 +#: searx/webapp.py:165 msgid "timeout" msgstr "대기 시간" -#: searx/webapp.py:165 +#: searx/webapp.py:166 msgid "parsing error" msgstr "구문 분석 오류" -#: searx/webapp.py:166 +#: searx/webapp.py:167 msgid "HTTP protocol error" msgstr "HTTP 프로토콜 오류" -#: searx/webapp.py:167 +#: searx/webapp.py:168 msgid "network error" msgstr "네트워크 오류" -#: searx/webapp.py:169 +#: searx/webapp.py:170 msgid "unexpected crash" msgstr "예상치 못한 충돌" -#: searx/webapp.py:176 +#: searx/webapp.py:177 msgid "HTTP error" msgstr "HTTP 오류" -#: searx/webapp.py:177 +#: searx/webapp.py:178 msgid "HTTP connection error" msgstr "HTTP 연결 오류" -#: searx/webapp.py:183 +#: searx/webapp.py:184 msgid "proxy error" msgstr "프록시 오류" -#: searx/webapp.py:184 +#: searx/webapp.py:185 msgid "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA" -#: searx/webapp.py:185 +#: searx/webapp.py:186 msgid "too many requests" msgstr "너무 많은 요청" -#: searx/webapp.py:186 +#: searx/webapp.py:187 msgid "access denied" msgstr "액세스 거부" -#: searx/webapp.py:187 +#: searx/webapp.py:188 msgid "server API error" msgstr "서버 API 오류" -#: searx/webapp.py:397 +#: searx/webapp.py:363 msgid "No item found" msgstr "검색 결과가 없습니다" #: searx/engines/qwant.py:212 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24 searx/webapp.py:399 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 msgid "Source" msgstr "소스" -#: searx/webapp.py:401 +#: searx/webapp.py:367 msgid "Error loading the next page" msgstr "다음 페이지를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다" -#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 +#: searx/webapp.py:516 searx/webapp.py:960 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "잘못된 설정입니다, 설정을 수정하세요" -#: searx/webapp.py:560 +#: searx/webapp.py:532 msgid "Invalid settings" msgstr "잘못된 설정" -#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 +#: searx/webapp.py:609 searx/webapp.py:685 msgid "search error" msgstr "검색 오류" -#: searx/webapp.py:757 +#: searx/webapp.py:731 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes}분 전" -#: searx/webapp.py:759 +#: searx/webapp.py:733 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours}시간 {minutes}분 전" -#: searx/webapp.py:885 +#: searx/webapp.py:859 msgid "Suspended" msgstr "중단됨" @@ -240,7 +242,7 @@ msgstr "통계 기능" msgid "Compute {functions} of the arguments" msgstr "{functions} 매개변수 계산" -#: searx/engines/openstreetmap.py:156 +#: searx/engines/openstreetmap.py:160 msgid "Get directions" msgstr "길찾기" @@ -260,6 +262,28 @@ msgstr "이 출판물에 대한 초록이 없습니다." msgid "Channel" msgstr "채널" +#: searx/engines/tineye.py:40 +msgid "" +"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file " +"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" +" WebP." +msgstr "" +"이미지 주소를 읽을 수 없습니다. 파일 포맷을 지원하지 않아 발생하는 문제일 " +"수도 있습니다. TinEye는 JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF 그리고 WebP 이미지만 " +"지원합니다." + +#: searx/engines/tineye.py:46 +msgid "" +"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" +" visual detail to successfully identify matches." +msgstr "" +"이미지가 너무 단순해 일치하는 항목을 찾을 수 없습니다. TinEye가 일치하는 " +"이미지를 성공적으로 식별하기 위해선 최소 수준의 시각적 정보가 필요합니다;." + +#: searx/engines/tineye.py:52 +msgid "The image could not be downloaded." +msgstr "다운로드할 수 없는 이미지입니다." + #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." msgstr "문자열을 다른 해시 다이제스트 값으로 변환합니다." @@ -306,6 +330,34 @@ msgid "" "contains \"user agent\"." msgstr "쿼리가 \"ip\"인 경우 사용자의 IP를 표시하고 쿼리에 \"user agent\"가 포함된 경우 사용자 에이전트를 표시합니다." +#: searx/plugins/tor_check.py:25 +msgid "Tor check plugin" +msgstr "Tor 검사 플러그인" + +#: searx/plugins/tor_check.py:28 +msgid "" +"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " +"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +msgstr "" +"이 플러그인은 요청한 주소가 TOR 출구 노드인지 확인하고 사용자에게 " +"알려줍니다, check.torproject.org 와 비슷하지만 searxng 에서 제공됩니다." + +#: searx/plugins/tor_check.py:62 +msgid "" +"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +"unreachable." +msgstr "TOR 출구 노드 목록(https://check.torproject.org/exit-addresses)에 연결할 수 " +"없습니다." + +#: searx/plugins/tor_check.py:78 +msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +msgstr "TOR 를 사용하고 있습니다. 당신의 아이피 주소는 다음과 같습니다: {ip_address}." + +#: searx/plugins/tor_check.py:84 +msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +msgstr "TOR 를 사용하고 있지 않습니다. 당신의 아이피 주소는 다음과 같습니다: " +"{ip_address}." + #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" msgstr "추적기 URL 제거기" @@ -339,36 +391,49 @@ msgstr "%(search_page)s로 이동합니다." msgid "search page" msgstr "검색 페이지" -#: searx/templates/simple/base.html:45 -msgid "preferences" -msgstr "설정" +#: searx/templates/simple/base.html:46 +msgid "About" +msgstr "정보" + +#: searx/templates/simple/base.html:50 +msgid "Donate" +msgstr "기부" #: searx/templates/simple/base.html:54 +#: searx/templates/simple/preferences.html:99 +msgid "Preferences" +msgstr "설정" + +#: searx/templates/simple/base.html:64 msgid "Powered by" msgstr "Powered by" -#: searx/templates/simple/base.html:54 +#: searx/templates/simple/base.html:64 msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgstr "개인 정보를 존중하는 맞춤형 메타 검색 엔진" -#: searx/templates/simple/base.html:55 +#: searx/templates/simple/base.html:65 msgid "Source code" msgstr "소스 코드" -#: searx/templates/simple/base.html:56 +#: searx/templates/simple/base.html:66 msgid "Issue tracker" msgstr "이슈 트래커" -#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 +#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 msgid "Engine stats" msgstr "검색 엔진 상태" -#: searx/templates/simple/base.html:58 +#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 msgid "Public instances" msgstr "공개 인스턴스" -#: searx/templates/simple/base.html:59 +#: searx/templates/simple/base.html:72 +msgid "Privacy policy" +msgstr "개인 정보 정책" + +#: searx/templates/simple/base.html:75 msgid "Contact instance maintainer" msgstr "인스턴스 관리자에게 문의" @@ -381,7 +446,7 @@ msgid "Length" msgstr "길이" #: searx/templates/simple/macros.html:37 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18 msgid "Author" msgstr "저자" @@ -393,9 +458,25 @@ msgstr "캐시" msgid "proxied" msgstr "프록시됨" -#: searx/templates/simple/new_issue.html:63 +#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 +msgid "Start submiting a new issue on GitHub" +msgstr "GitHub 에서 새 이슈 시작하기" + +#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 +msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" +msgstr "GitHub 에서 이 엔진에 대한 기존 버그를 확인하세요" + +#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 +msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" +msgstr "제가 격은 버그에 대한 이슈가 존재하지 않은 것을 확인했습니다" + +#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 +msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" +msgstr "공개 인스턴스라면 버그 보고서에 URL을 적어주세요" + +#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 msgid "Submit a new issue on Github including the above information" -msgstr "" +msgstr "Github에 위 정보를 포함한 새 이슈 작성하기" #: searx/templates/simple/preferences.html:29 msgid "No HTTPS" @@ -431,10 +512,6 @@ msgstr "실패한 검사기 테스트: " msgid "Errors:" msgstr "에러:" -#: searx/templates/simple/preferences.html:99 -msgid "Preferences" -msgstr "설정" - #: searx/templates/simple/preferences.html:105 msgid "General" msgstr "일반" @@ -470,7 +547,7 @@ msgstr "입력하는 대로 찾으세요" #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/preferences.html:143 -#: searx/templates/simple/preferences.html:301 +#: searx/templates/simple/preferences.html:311 msgid "SafeSearch" msgstr "세이프서치" @@ -539,41 +616,51 @@ msgstr "테마 스타일" msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgstr "'자동'을 선택하면 브라우저 기본설정에 맞춥니다" -#: searx/templates/simple/preferences.html:219 -msgid "Results on new tabs" -msgstr "새 탭에서 결과 열기" +#: searx/templates/simple/preferences.html:217 +msgid "Center Alignment" +msgstr "중앙 정렬" -#: searx/templates/simple/preferences.html:222 -#: searx/templates/simple/preferences.html:234 +#: searx/templates/simple/preferences.html:220 +#: searx/templates/simple/preferences.html:232 +#: searx/templates/simple/preferences.html:244 msgid "On" msgstr "사용" -#: searx/templates/simple/preferences.html:223 -#: searx/templates/simple/preferences.html:235 +#: searx/templates/simple/preferences.html:221 +#: searx/templates/simple/preferences.html:233 +#: searx/templates/simple/preferences.html:245 msgid "Off" msgstr "사용안함" -#: searx/templates/simple/preferences.html:226 +#: searx/templates/simple/preferences.html:224 +msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." +msgstr "페이지 중앙에 결과 표시하기 (Oscar 레이아웃)." + +#: searx/templates/simple/preferences.html:229 +msgid "Results on new tabs" +msgstr "새 탭에서 결과 열기" + +#: searx/templates/simple/preferences.html:236 msgid "Open result links on new browser tabs" msgstr "새 탭에서 결과 링크를 엽니다" -#: searx/templates/simple/preferences.html:231 +#: searx/templates/simple/preferences.html:241 msgid "Infinite scroll" msgstr "무한 스크롤" -#: searx/templates/simple/preferences.html:238 +#: searx/templates/simple/preferences.html:248 msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgstr "현재 페이지 하단까지 스크롤 했을 때 자동으로 다음 페이지 불러오기" -#: searx/templates/simple/preferences.html:244 +#: searx/templates/simple/preferences.html:254 msgid "Privacy" msgstr "개인정보 보호" -#: searx/templates/simple/preferences.html:247 +#: searx/templates/simple/preferences.html:257 msgid "HTTP Method" msgstr "HTTP 메소드" -#: searx/templates/simple/preferences.html:254 +#: searx/templates/simple/preferences.html:264 msgid "" "Change how forms are submited, <a " "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" @@ -583,176 +670,176 @@ msgstr "" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" " rel=\"external\">요청 메소드에 대해 더 알아보기</a>" -#: searx/templates/simple/preferences.html:259 +#: searx/templates/simple/preferences.html:269 msgid "Image proxy" msgstr "이미지 우회" -#: searx/templates/simple/preferences.html:262 -#: searx/templates/simple/preferences.html:274 +#: searx/templates/simple/preferences.html:272 +#: searx/templates/simple/preferences.html:284 msgid "Enabled" msgstr "활성화됨" -#: searx/templates/simple/preferences.html:263 -#: searx/templates/simple/preferences.html:275 +#: searx/templates/simple/preferences.html:273 +#: searx/templates/simple/preferences.html:285 msgid "Disabled" msgstr "비활성화됨" -#: searx/templates/simple/preferences.html:266 +#: searx/templates/simple/preferences.html:276 msgid "Proxying image results through SearXNG" msgstr "SearXNG를 통해 이미지 결과 우회" -#: searx/templates/simple/preferences.html:271 +#: searx/templates/simple/preferences.html:281 msgid "Query in the page's title" msgstr "페이지 제목에 검색어 표시" -#: searx/templates/simple/preferences.html:278 +#: searx/templates/simple/preferences.html:288 msgid "" "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "can record this title" msgstr "활성화 할 경우, 결과 페이지 제목에 검색어가 표시 됩니다. 페이지 제목은 브라우저가 기록할 수 있습니다" -#: searx/templates/simple/preferences.html:284 +#: searx/templates/simple/preferences.html:294 msgid "Engines" msgstr "검색엔진" -#: searx/templates/simple/preferences.html:285 +#: searx/templates/simple/preferences.html:295 msgid "Currently used search engines" msgstr "현재 사용중인 검색 엔진" -#: searx/templates/simple/preferences.html:292 +#: searx/templates/simple/preferences.html:302 msgid "" "This tab does not show up for search results, but you can search the " "engines listed here via bangs." msgstr "이 탭은 검색 결과에서 표시 되지 않으나, 느낌표을 입력하여 아래의 엔진으로 검색할 수 있습니다." -#: searx/templates/simple/preferences.html:297 -#: searx/templates/simple/preferences.html:348 +#: searx/templates/simple/preferences.html:307 +#: searx/templates/simple/preferences.html:358 msgid "Allow" msgstr "허용" -#: searx/templates/simple/preferences.html:298 +#: searx/templates/simple/preferences.html:308 #: searx/templates/simple/stats.html:25 msgid "Engine name" msgstr "검색엔진 이름" -#: searx/templates/simple/preferences.html:299 +#: searx/templates/simple/preferences.html:309 msgid "Shortcut" msgstr "단축 키 워드" -#: searx/templates/simple/preferences.html:300 +#: searx/templates/simple/preferences.html:310 msgid "Supports selected language" msgstr "선택 언어 지원함" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 -#: searx/templates/simple/preferences.html:302 +#: searx/templates/simple/preferences.html:312 msgid "Time range" msgstr "기간" -#: searx/templates/simple/preferences.html:303 +#: searx/templates/simple/preferences.html:313 #: searx/templates/simple/stats.html:28 msgid "Response time" msgstr "응답시간" -#: searx/templates/simple/preferences.html:304 +#: searx/templates/simple/preferences.html:314 msgid "Max time" msgstr "최대시간" -#: searx/templates/simple/preferences.html:305 +#: searx/templates/simple/preferences.html:315 #: searx/templates/simple/stats.html:29 msgid "Reliability" msgstr "신뢰성" -#: searx/templates/simple/preferences.html:343 +#: searx/templates/simple/preferences.html:353 msgid "Special Queries" msgstr "특수 쿼리" -#: searx/templates/simple/preferences.html:349 +#: searx/templates/simple/preferences.html:359 msgid "Keywords" msgstr "키워드" -#: searx/templates/simple/preferences.html:350 +#: searx/templates/simple/preferences.html:360 msgid "Name" msgstr "이름" -#: searx/templates/simple/preferences.html:351 +#: searx/templates/simple/preferences.html:361 msgid "Description" msgstr "설명" -#: searx/templates/simple/preferences.html:352 +#: searx/templates/simple/preferences.html:362 msgid "Examples" msgstr "예시" -#: searx/templates/simple/preferences.html:355 +#: searx/templates/simple/preferences.html:365 msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgstr "SearXNG의 즉각응답 모듈 목록입니다." -#: searx/templates/simple/preferences.html:366 +#: searx/templates/simple/preferences.html:376 msgid "This is the list of plugins." msgstr "플러그인 목록입니다." -#: searx/templates/simple/preferences.html:383 +#: searx/templates/simple/preferences.html:393 msgid "Cookies" msgstr "쿠키" -#: searx/templates/simple/preferences.html:385 +#: searx/templates/simple/preferences.html:395 msgid "" "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "computer." msgstr "SearXNG이 컴퓨터에 저장하는 쿠키 목록입니다." -#: searx/templates/simple/preferences.html:386 +#: searx/templates/simple/preferences.html:396 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgstr "이 목록으로 SearXNG의 투명성을 판단할 수 있습니다." -#: searx/templates/simple/preferences.html:391 +#: searx/templates/simple/preferences.html:401 msgid "Cookie name" msgstr "쿠키 이름" -#: searx/templates/simple/preferences.html:392 +#: searx/templates/simple/preferences.html:402 msgid "Value" msgstr "값" -#: searx/templates/simple/preferences.html:404 +#: searx/templates/simple/preferences.html:414 msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgstr "현재 설정이 적용된 검색 URL" -#: searx/templates/simple/preferences.html:408 +#: searx/templates/simple/preferences.html:418 msgid "" "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "leaking data to the clicked result sites." msgstr "검색 URL에 사용자 설정을 명시하면 결과 사이트에 데이터가 유출되어 사생활 보호가 약해질 수 있습니다." -#: searx/templates/simple/preferences.html:409 +#: searx/templates/simple/preferences.html:419 msgid "URL to restore your preferences in another browser" -msgstr "" +msgstr "다른 브라우저에서 설정을 복구하기 위한 URL" -#: searx/templates/simple/preferences.html:413 +#: searx/templates/simple/preferences.html:423 msgid "" "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "preferences across devices." -msgstr "" +msgstr "특정 설정이 들어간 URL은 장치 간에 설정을 동기화 하는데 사용할 수 있습니다." -#: searx/templates/simple/preferences.html:418 +#: searx/templates/simple/preferences.html:428 msgid "" "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "this data about you." msgstr "설정은 쿠키에 저장 되기 때문에 서버측에서 설정 관련 사용자 정보를 저장하는 것은 불가능합니다." -#: searx/templates/simple/preferences.html:420 +#: searx/templates/simple/preferences.html:430 msgid "" "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "track you." msgstr "이 쿠키는 오직 편의를 위해 쓰이며, 추적에 이용하지 않습니다." -#: searx/templates/simple/preferences.html:423 +#: searx/templates/simple/preferences.html:433 msgid "Save" msgstr "저장" -#: searx/templates/simple/preferences.html:424 +#: searx/templates/simple/preferences.html:434 msgid "Reset defaults" msgstr "기본값 복원" -#: searx/templates/simple/preferences.html:425 +#: searx/templates/simple/preferences.html:435 msgid "Back" msgstr "뒤로" @@ -791,7 +878,7 @@ msgstr "다음을 검색 해보세요:" #: searx/templates/simple/results.html:152 msgid "Back to top" -msgstr "" +msgstr "위로 돌아가기" #: searx/templates/simple/results.html:170 msgid "Previous page" @@ -803,7 +890,7 @@ msgstr "다음 페이지" #: searx/templates/simple/search.html:3 msgid "Display the front page" -msgstr "" +msgstr "첫 페이지 표시" #: searx/templates/simple/search.html:9 #: searx/templates/simple/simple_search.html:5 @@ -955,15 +1042,15 @@ msgstr "미디어 숨기기" msgid "This site did not provide any description." msgstr "사이트에서 소개를 제공하지 않았습니다." -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19 msgid "Format" msgstr "포멧" -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21 msgid "Engine" msgstr "검색엔진" -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:26 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 msgid "View source" msgstr "소스 보기" @@ -1142,3 +1229,11 @@ msgstr "비디오 숨기기" #~ msgid "Get image" #~ msgstr "이미지 가져오기" +#~ msgid "Center Alignment" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "preferences" +#~ msgstr "설정" |