summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/hr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'searx/translations/hr')
-rw-r--r--searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mobin12552 -> 17176 bytes
-rw-r--r--searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po228
2 files changed, 120 insertions, 108 deletions
diff --git a/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo
index d09b62e1d..337db1804 100644
--- a/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po
index 1b46d3ccf..05f70bbae 100644
--- a/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,22 +6,23 @@
# df3fdd29c9d33426452a2db187d128e3, 2017
# Issa1552 <fairfull.playing@gmail.com>, 2020
# Matija Kromar <matija.kromar@gmail.com>, 2022.
+# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
+# SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-29 07:17+0000\n"
-"Last-Translator: Matija Kromar <matija.kromar@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Croatian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
-"hr/>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-04 09:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-02 07:25+0000\n"
+"Last-Translator: SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>\n"
"Language: hr\n"
+"Language-Team: Croatian "
+"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/hr/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@@ -196,7 +197,7 @@ msgstr "server API greška"
msgid "No item found"
msgstr "Nije pronađena nijedna stavka"
-#: searx/engines/qwant.py:212
+#: searx/engines/qwant.py:217
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source"
msgstr "Izvor"
@@ -205,27 +206,27 @@ msgstr "Izvor"
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Greška u učitavnju sljedeće stranice"
-#: searx/webapp.py:516 searx/webapp.py:960
+#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nevažeće postavke, uredite svoje postavke"
-#: searx/webapp.py:532
+#: searx/webapp.py:534
msgid "Invalid settings"
msgstr "Nevažeće postavke"
-#: searx/webapp.py:609 searx/webapp.py:685
+#: searx/webapp.py:611 searx/webapp.py:687
msgid "search error"
msgstr "greška u pretraživanju"
-#: searx/webapp.py:731
+#: searx/webapp.py:733
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "prije {minutes} minut(u,e,a)"
-#: searx/webapp.py:733
+#: searx/webapp.py:735
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "prije {hours} sat(i) i {minutes} minut(u,e,a)"
-#: searx/webapp.py:859
+#: searx/webapp.py:861
msgid "Suspended"
msgstr "Zaustavljeno"
@@ -261,7 +262,7 @@ msgstr "Ovaj je unos zamijenio"
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Nijedan sažetak nije dostupan za ovu objavu."
-#: searx/engines/qwant.py:214
+#: searx/engines/qwant.py:219
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
@@ -271,9 +272,9 @@ msgid ""
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
" WebP."
msgstr ""
-"Nije moguće učitati sliku sa URL-a. Moguće da je u pitanju neispravan format "
-"dokumenta. TinEye samo podržava slike JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF i WebP "
-"formata."
+"Nije moguće učitati sliku sa URL-a. Moguće da je u pitanju neispravan "
+"format dokumenta. TinEye samo podržava slike JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF i "
+"WebP formata."
#: searx/engines/tineye.py:46
msgid ""
@@ -293,7 +294,7 @@ msgstr "Pretvara niz u drukčije hash mješavine."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
msgid "hash digest"
-msgstr "hash digest"
+msgstr "Izlaz heš funkcije"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace"
@@ -346,24 +347,25 @@ msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
msgstr ""
-"Ovaj plugin provjerava da li je adresa zahtjeva TOR izlazna adresa, i šalje "
-"obavijest korisniku, kao check.torproject.org ali od strane searxng."
+"Ovaj plugin provjerava da li je adresa zahtjeva TOR izlazna adresa, i "
+"šalje obavijest korisniku, kao check.torproject.org ali od strane "
+"searxng."
#: searx/plugins/tor_check.py:62
msgid ""
"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
"unreachable."
msgstr ""
-"TOR lista izlaznih adresa (https://check.torproject.org/exit-addresses) je "
-"nedostupna."
+"TOR lista izlaznih adresa (https://check.torproject.org/exit-addresses) "
+"je nedostupna."
#: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
-msgstr ""
+msgstr "Vi koristite TOR. Vaša IP adresa se čini da je: {ip_address}."
#: searx/plugins/tor_check.py:84
msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
-msgstr ""
+msgstr "Vi koristite TOR. Izgleda da je vaša IP adresa: {ip_address}."
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover"
@@ -401,11 +403,11 @@ msgstr "pretraži stranicu"
#: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "O nama"
#: searx/templates/simple/base.html:50
msgid "Donate"
-msgstr ""
+msgstr "Donirajte"
#: searx/templates/simple/base.html:54
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
@@ -430,7 +432,7 @@ msgstr "Tragač problema"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats"
-msgstr "Podaci o tražilic"
+msgstr "Podaci o tražilici"
#: searx/templates/simple/base.html:69
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
@@ -439,11 +441,11 @@ msgstr "Javne instance"
#: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Privacy policy"
-msgstr ""
+msgstr "Politika privatnosti"
#: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Contact instance maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktirajte održavatelja instance"
#: searx/templates/simple/categories.html:24
msgid "Click on the magnifier to perform search"
@@ -468,19 +470,19 @@ msgstr "preko proxyja"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64
msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
-msgstr ""
+msgstr "Počnite izlagati novi slučaj na GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
-msgstr ""
+msgstr "Provjerite postoje li greške u vezi s ovim motorom na GitHub-u"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
-msgstr ""
+msgstr "Potvrđujem da ne postoji greška u vezi s problemom na koji sam naišao"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
-msgstr ""
+msgstr "Ako je ovo javna instanca, navedite URL u izvješću o pogrešci"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
@@ -495,30 +497,30 @@ msgstr "Nema HTTPS"
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
#: searx/templates/simple/results.html:49
msgid "View error logs and submit a bug report"
-msgstr ""
+msgstr "Pogledajte zapisnike grešaka i pošaljite izvješće o greškama"
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
-#: searx/templates/simple/stats.html:67
+#: searx/templates/simple/stats.html:64
msgid "Median"
-msgstr ""
+msgstr "Medijan"
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
-#: searx/templates/simple/stats.html:73
+#: searx/templates/simple/stats.html:70
msgid "P80"
-msgstr ""
+msgstr "P80"
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
-#: searx/templates/simple/stats.html:79
+#: searx/templates/simple/stats.html:76
msgid "P95"
-msgstr ""
+msgstr "P95"
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
msgid "Failed checker test(s): "
-msgstr ""
+msgstr "Neuspjeli test(ovi) za provjeru: "
#: searx/templates/simple/preferences.html:85
msgid "Errors:"
-msgstr ""
+msgstr "Greške:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:105
msgid "General"
@@ -612,23 +614,23 @@ msgstr "Promijenite jezik prikaza"
#: searx/templates/simple/preferences.html:195
msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tema"
#: searx/templates/simple/preferences.html:203
msgid "Change SearXNG layout"
-msgstr ""
+msgstr "Promijenite izgled SearXNG-a"
#: searx/templates/simple/preferences.html:206
msgid "Theme style"
-msgstr ""
+msgstr "Izgled teme"
#: searx/templates/simple/preferences.html:214
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
-msgstr ""
+msgstr "Odaberite automatski kako biste pratili postavke vašeg preglednika"
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Center Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Središnje poravnanje"
#: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:232
@@ -644,7 +646,7 @@ msgstr "Isključeno"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
-msgstr ""
+msgstr "Prikazuje rezultate u sredini stranice (Oscar raspored)."
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
msgid "Results on new tabs"
@@ -670,7 +672,7 @@ msgstr "Privatnost"
#: searx/templates/simple/preferences.html:257
msgid "HTTP Method"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP metoda"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
msgid ""
@@ -698,17 +700,19 @@ msgstr "Onemogućeno"
#: searx/templates/simple/preferences.html:276
msgid "Proxying image results through SearXNG"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy slikovni rezultati putem SearXNG-a"
#: searx/templates/simple/preferences.html:281
msgid "Query in the page's title"
-msgstr ""
+msgstr "Upit u naslovu stranice"
#: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr ""
+"Kada je omogućeno, naslov stranice s rezultatima sadrži vaš upit. Vaš "
+"preglednik može zabilježiti ovaj naslov"
#: searx/templates/simple/preferences.html:294
msgid "Engines"
@@ -723,6 +727,8 @@ msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs."
msgstr ""
+"Ova kartica nije prikazana za rezultate pretrage, ali možete pretraživati"
+" motore navedene ovdje putem šiških."
#: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
@@ -750,7 +756,7 @@ msgstr "Vremenski raspon"
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time"
-msgstr ""
+msgstr "Vrijeme odziva"
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Max time"
@@ -759,11 +765,11 @@ msgstr "Maksimalno vrijeme"
#: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability"
-msgstr ""
+msgstr "Pouzdanost"
#: searx/templates/simple/preferences.html:353
msgid "Special Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Posebni upiti"
#: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "Keywords"
@@ -783,11 +789,11 @@ msgstr "Primjeri"
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
-msgstr ""
+msgstr "Ovo je popis SearXNG-ovih modula za trenutno javljanje."
#: searx/templates/simple/preferences.html:376
msgid "This is the list of plugins."
-msgstr ""
+msgstr "Ovo je popis dodataka."
#: searx/templates/simple/preferences.html:393
msgid "Cookies"
@@ -798,10 +804,12 @@ msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr ""
+"Ovo je popis kolačića i njihovih vrijednosti koje SearXNG pohranjuje na "
+"vašem kompjuteru."
#: searx/templates/simple/preferences.html:396
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
-msgstr ""
+msgstr "S tim popisom možete procijeniti prozirnost SearXNG-a."
#: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid "Cookie name"
@@ -826,13 +834,15 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
-msgstr ""
+msgstr "URL da biste vratili vaše postavke u drugom pregledniku"
#: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices."
msgstr ""
+"Navođenje prilagođenih postavki u URL-u može se koristiti za "
+"sinkronizaciju postavki na svim uređajima."
#: searx/templates/simple/preferences.html:428
msgid ""
@@ -852,7 +862,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Sačuvati"
#: searx/templates/simple/preferences.html:434
msgid "Reset defaults"
@@ -860,7 +870,7 @@ msgstr "Vraćanje zadanih postavki"
#: searx/templates/simple/preferences.html:435
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Natrag"
#: searx/templates/simple/results.html:23
msgid "Answers"
@@ -897,19 +907,19 @@ msgstr "Pokušajte tražiti sljedeće:"
#: searx/templates/simple/results.html:152
msgid "Back to top"
-msgstr ""
+msgstr "Natrag na vrh"
#: searx/templates/simple/results.html:170
msgid "Previous page"
-msgstr ""
+msgstr "Prethodna stranica"
#: searx/templates/simple/results.html:187
msgid "Next page"
-msgstr ""
+msgstr "Sljedeća stranica"
#: searx/templates/simple/search.html:3
msgid "Display the front page"
-msgstr ""
+msgstr "Prikaži naslovnu stranicu"
#: searx/templates/simple/search.html:9
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
@@ -919,12 +929,12 @@ msgstr "Traži..."
#: searx/templates/simple/search.html:10
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
msgid "clear"
-msgstr ""
+msgstr "očisti"
#: searx/templates/simple/search.html:11
#: searx/templates/simple/simple_search.html:7
msgid "search"
-msgstr ""
+msgstr "traži"
#: searx/templates/simple/stats.html:21
msgid "There is currently no data available. "
@@ -936,71 +946,67 @@ msgstr "Pogodci"
#: searx/templates/simple/stats.html:27
msgid "Result count"
-msgstr ""
-
-#: searx/templates/simple/stats.html:38
-msgid "Scores per result"
-msgstr "Pogodci po rezultatu"
+msgstr "Broj rezultata"
-#: searx/templates/simple/stats.html:62
+#: searx/templates/simple/stats.html:59
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Ukupno"
-#: searx/templates/simple/stats.html:63
+#: searx/templates/simple/stats.html:60
msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
-#: searx/templates/simple/stats.html:64
+#: searx/templates/simple/stats.html:61
msgid "Processing"
-msgstr ""
+msgstr "Obrada"
-#: searx/templates/simple/stats.html:102
+#: searx/templates/simple/stats.html:99
msgid "Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Upozorenja"
-#: searx/templates/simple/stats.html:102
+#: searx/templates/simple/stats.html:99
msgid "Errors and exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "Pogreške i iznimke"
-#: searx/templates/simple/stats.html:108
+#: searx/templates/simple/stats.html:105
msgid "Exception"
-msgstr ""
+msgstr "Iznimka"
-#: searx/templates/simple/stats.html:110
+#: searx/templates/simple/stats.html:107
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Poruka"
-#: searx/templates/simple/stats.html:112
+#: searx/templates/simple/stats.html:109
msgid "Percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Postotak"
-#: searx/templates/simple/stats.html:114
+#: searx/templates/simple/stats.html:111
msgid "Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Parametar"
-#: searx/templates/simple/stats.html:122
+#: searx/templates/simple/stats.html:119
msgid "Filename"
-msgstr ""
+msgstr "Naziv datoteke"
-#: searx/templates/simple/stats.html:123
+#: searx/templates/simple/stats.html:120
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Funkcija"
-#: searx/templates/simple/stats.html:124
+#: searx/templates/simple/stats.html:121
msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "Koda"
-#: searx/templates/simple/stats.html:131
+#: searx/templates/simple/stats.html:128
msgid "Checker"
-msgstr ""
+msgstr "Provjernik"
-#: searx/templates/simple/stats.html:134
+#: searx/templates/simple/stats.html:131
msgid "Failed test"
-msgstr ""
+msgstr "Neuspjeli test"
-#: searx/templates/simple/stats.html:135
+#: searx/templates/simple/stats.html:132
msgid "Comment(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Komentar(i)"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
@@ -1037,6 +1043,8 @@ msgstr "Tražilice ne mogu dohvatiti rezultate."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
msgstr ""
+"Molimo vas da pokušate ponovo kasnije ili da pronađete drugu SearXNG "
+"instancu."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
msgid "Sorry!"
@@ -1061,15 +1069,15 @@ msgstr "sakrij medije"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
msgid "This site did not provide any description."
-msgstr ""
+msgstr "Ova stranica nije dala nikakav opis."
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Format"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
msgid "Engine"
-msgstr ""
+msgstr "Motor"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
msgid "View source"
@@ -1077,7 +1085,7 @@ msgstr "Prikaži izvor"
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
msgid "address"
-msgstr ""
+msgstr "adresa"
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
msgid "show map"
@@ -1385,3 +1393,7 @@ msgstr "sakrij video"
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "postavke"
+
+#~ msgid "Scores per result"
+#~ msgstr "Pogodci po rezultatu"
+