diff options
Diffstat (limited to 'searx/translations/ar/LC_MESSAGES')
| -rw-r--r-- | searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 10886 -> 16404 bytes | |||
| -rw-r--r-- | searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 189 |
2 files changed, 124 insertions, 65 deletions
diff --git a/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 478886e50..4c8e91844 100644 --- a/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po index d2efec9a6..bd23dda91 100644 --- a/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,22 +7,22 @@ # ButterflyOfFire, 2018 # d506c013dc1b502e7a53f91ebcbf8f29_985b4b3, 2017-2018 # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022. +# ken kailer <kenkailer@yahoo.com>, 2022. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-08 07:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-19 05:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-19 05:45+0000\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" -"Language-Team: Arabic <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ar/>" -"\n" "Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic " +"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ar/>\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : " +"n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13.1\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "ملفات" #. CATEGORY_NAMES['GENERAL'] #: searx/searxng.msg msgid "general" -msgstr "الرئيسية" +msgstr "عامة" #. CATEGORY_NAMES['MUSIC'] #: searx/searxng.msg @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "موسيقى" #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA'] #: searx/searxng.msg msgid "social media" -msgstr "الشبكات الإجتماعية" +msgstr "الشبكات التواصل الإجتماعية" #. CATEGORY_NAMES['IMAGES'] #: searx/searxng.msg @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "فيديوهات" #. CATEGORY_NAMES['IT'] #: searx/searxng.msg msgid "it" -msgstr "علوم و تكنولوجيا" +msgstr "علوم التكنولوجيا" #. CATEGORY_NAMES['NEWS'] #: searx/searxng.msg @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "أخبار" #. CATEGORY_NAMES['MAP'] #: searx/searxng.msg msgid "map" -msgstr "خرائط" +msgstr "خريطة" #. CATEGORY_NAMES['ONIONS'] #: searx/searxng.msg @@ -206,27 +206,27 @@ msgstr "المصدر" msgid "Error loading the next page" msgstr "حدث خلل أثناء تحميل الصفحة التالية" -#: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954 +#: searx/webapp.py:516 searx/webapp.py:960 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك" -#: searx/webapp.py:526 +#: searx/webapp.py:532 msgid "Invalid settings" msgstr "إعدادات غير صالحة" -#: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679 +#: searx/webapp.py:609 searx/webapp.py:685 msgid "search error" msgstr "خطأ في البحث" -#: searx/webapp.py:725 +#: searx/webapp.py:731 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "قبل دقائق" -#: searx/webapp.py:727 +#: searx/webapp.py:733 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق" -#: searx/webapp.py:853 +#: searx/webapp.py:859 msgid "Suspended" msgstr "معلق" @@ -244,9 +244,9 @@ msgstr "الدالات الإحصائية" #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 msgid "Compute {functions} of the arguments" -msgstr "" +msgstr "حوسبة معطيات ال{العملية}" -#: searx/engines/openstreetmap.py:156 +#: searx/engines/openstreetmap.py:160 msgid "Get directions" msgstr "احصل على الاتجاهات" @@ -268,29 +268,31 @@ msgstr "القناة" #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." -msgstr "" +msgstr "يحول السلسلة إلى ملخص التجزئة" #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 msgid "hash digest" -msgstr "" +msgstr "ملخص التجزئة" #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 msgid "Hostname replace" -msgstr "" +msgstr "استبدال اسم المضيف" #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" -msgstr "" +msgstr "أعد كتابة أسماء مضيفي النتائج أو أزل النتائج بناءً على اسم المضيف" #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 msgid "Open Access DOI rewrite" -msgstr "" +msgstr "فتح الوصول معرف الكائن الرقمي إعادة كتابة" #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 msgid "" "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " "when available" msgstr "" +"تجنب جدران الدفع عن طريق إعادة التوجيه إلى إصدارات الوصول المفتوح من " +"المنشورات عند توفرها" #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19 msgid "Search on category select" @@ -301,6 +303,8 @@ msgid "" "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " "multiple categories. (JavaScript required)" msgstr "" +"اقامت بحث فوري اذا تم اختيار مجموعة, توقيف تعدد الخيارات (java script " +"ضروريه)" #: searx/plugins/self_info.py:20 msgid "Self Informations" @@ -311,6 +315,32 @@ msgid "" "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "contains \"user agent\"." msgstr "" +"يعرض IP إذا كان الاستعلام \"ip\" و وكيل المستخدم الخاص بك إذا كان " +"الاستعلام يحتوي على\"user agent\"" + +#: searx/plugins/tor_check.py:25 +msgid "Tor check plugin" +msgstr "" + +#: searx/plugins/tor_check.py:28 +msgid "" +"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " +"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." +msgstr "" + +#: searx/plugins/tor_check.py:62 +msgid "" +"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " +"unreachable." +msgstr "" + +#: searx/plugins/tor_check.py:78 +msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +msgstr "" + +#: searx/plugins/tor_check.py:84 +msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." +msgstr "" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -319,6 +349,8 @@ msgstr "مزيل روابط التعقّب" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" msgstr "" +"إزالة وسيطات التتبع من \"URL\" الذي تم إرجاعه , إزالة وسيطات التتبع من " +"محدد موقع الموارد الموحد الذي تم إرجاعه" #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 msgid "Vim-like hotkeys" @@ -329,6 +361,9 @@ msgid "" "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). " "Press \"h\" key on main or result page to get help." msgstr "" +"تصفح نتائج البحث باستخدام مفاتيح الاختصار التي تشبه Vim (مطلوب " +"JavaScript). اضغط على مفتاح \"h\" في الصفحة الرئيسية أو صفحة النتائج " +"للحصول على المساعدة." #: searx/templates/simple/404.html:4 msgid "Page not found" @@ -345,53 +380,53 @@ msgstr "صفحة البحث" #: searx/templates/simple/base.html:46 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "حَول" -#: searx/templates/simple/base.html:49 +#: searx/templates/simple/base.html:50 msgid "Donate" -msgstr "" +msgstr "تبرُّع" -#: searx/templates/simple/base.html:52 +#: searx/templates/simple/base.html:54 #: searx/templates/simple/preferences.html:99 msgid "Preferences" msgstr "التفضيلات" -#: searx/templates/simple/base.html:62 +#: searx/templates/simple/base.html:64 msgid "Powered by" msgstr "مدعوم بواسطة" -#: searx/templates/simple/base.html:62 +#: searx/templates/simple/base.html:64 msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgstr "محرك بحث يحمي الخصوصية و قابل للتهكير" -#: searx/templates/simple/base.html:63 +#: searx/templates/simple/base.html:65 msgid "Source code" -msgstr "الشفرة المصدرية" +msgstr "الكود المصدري" -#: searx/templates/simple/base.html:64 +#: searx/templates/simple/base.html:66 msgid "Issue tracker" -msgstr "" +msgstr "متتبع القضايا" -#: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18 +#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 msgid "Engine stats" msgstr "إحصائيات المحرك" -#: searx/templates/simple/base.html:66 +#: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 msgid "Public instances" msgstr "مثيلات الخوادم العمومية" -#: searx/templates/simple/base.html:68 +#: searx/templates/simple/base.html:72 msgid "Privacy policy" -msgstr "" +msgstr "سياسة الخصوصية" -#: searx/templates/simple/base.html:71 +#: searx/templates/simple/base.html:75 msgid "Contact instance maintainer" msgstr "الإتصال بالمشرف على مثيل الخادم" #: searx/templates/simple/categories.html:24 msgid "Click on the magnifier to perform search" -msgstr "" +msgstr "انقر على المكبرة للقيام بالبحث" #: searx/templates/simple/macros.html:36 msgid "Length" @@ -410,39 +445,55 @@ msgstr "النسخة المخبأة" msgid "proxied" msgstr "النفاذ عبر البروكسي" -#: searx/templates/simple/new_issue.html:63 +#: searx/templates/simple/new_issue.html:64 +msgid "Start submiting a new issue on GitHub" +msgstr "ابدأ بتقديم قضية جديدة على GitHub" + +#: searx/templates/simple/new_issue.html:66 +msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" +msgstr "الرجاء التحقق من الأخطاء الموجودة حول هذا المحرك على GitHub" + +#: searx/templates/simple/new_issue.html:69 +msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" +msgstr "أؤكد عدم وجود أخطاء حول المشكلة التي أواجهها" + +#: searx/templates/simple/new_issue.html:71 +msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" +msgstr "إذا كان هذا مثيلًا عامًا ، فيرجى تحديد عنوان URL في تقرير الخطأ" + +#: searx/templates/simple/new_issue.html:72 msgid "Submit a new issue on Github including the above information" -msgstr "" +msgstr "قم بتقديم مشكلة جديدة على GitHub بالمعلومات الواردة أعلاه" #: searx/templates/simple/preferences.html:29 msgid "No HTTPS" -msgstr "" +msgstr "دون HTTPS" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10 #: searx/templates/simple/preferences.html:31 #: searx/templates/simple/preferences.html:32 #: searx/templates/simple/results.html:49 msgid "View error logs and submit a bug report" -msgstr "" +msgstr "عرض سجلات الأخطاء وتقديم تقرير خطأ" #: searx/templates/simple/preferences.html:53 #: searx/templates/simple/stats.html:67 msgid "Median" -msgstr "" +msgstr "وسطي" #: searx/templates/simple/preferences.html:54 #: searx/templates/simple/stats.html:73 msgid "P80" -msgstr "" +msgstr "صفحة 80" #: searx/templates/simple/preferences.html:55 #: searx/templates/simple/stats.html:79 msgid "P95" -msgstr "" +msgstr "صفحة 95" #: searx/templates/simple/preferences.html:83 msgid "Failed checker test(s): " -msgstr "" +msgstr "فشل اختبار المدقق: " #: searx/templates/simple/preferences.html:85 msgid "Errors:" @@ -508,21 +559,23 @@ msgstr "فلترة المحتوى" #: searx/templates/simple/preferences.html:157 msgid "Open Access DOI resolver" -msgstr "" +msgstr "فتح الوصول إلى محلل DOI" #: searx/templates/simple/preferences.html:167 msgid "" "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin " "required)" msgstr "" +"إعادة التوجيه إلى إصدارات مفتوحة الوصول من المنشورات حيثما أمكن ذلك (يلزم" +" وجود مكون إضافي)" #: searx/templates/simple/preferences.html:171 msgid "Engine tokens" -msgstr "" +msgstr "الرمز المميز للمحرك" #: searx/templates/simple/preferences.html:175 msgid "Access tokens for private engines" -msgstr "" +msgstr "رمز الوصول إلى المحرك الخاص" #: searx/templates/simple/preferences.html:179 msgid "User interface" @@ -546,15 +599,15 @@ msgstr "تغيير مظهر سيركس" #: searx/templates/simple/preferences.html:206 msgid "Theme style" -msgstr "" +msgstr "نمط" #: searx/templates/simple/preferences.html:214 msgid "Choose auto to follow your browser settings" -msgstr "" +msgstr "اختر تلقائي لاحترام إعدادات متصفحك" #: searx/templates/simple/preferences.html:217 msgid "Center Alignment" -msgstr "" +msgstr "محاذاة المركز" #: searx/templates/simple/preferences.html:220 #: searx/templates/simple/preferences.html:232 @@ -570,7 +623,7 @@ msgstr "مُعطَّل" #: searx/templates/simple/preferences.html:224 msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." -msgstr "" +msgstr "اعرض النتائج في منتصف الصفحة (تخطيط Oscar)." #: searx/templates/simple/preferences.html:229 msgid "Results on new tabs" @@ -594,7 +647,7 @@ msgstr "الخصوصية" #: searx/templates/simple/preferences.html:257 msgid "HTTP Method" -msgstr "" +msgstr "أسلوب HTTP" #: searx/templates/simple/preferences.html:264 msgid "" @@ -602,6 +655,9 @@ msgid "" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>" msgstr "" +"تغيير طريقة إرسال النماذج ، <a " +"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" +" rel=\"external\"> تعرف على المزيد حول طرق الطلب </a>" #: searx/templates/simple/preferences.html:269 msgid "Image proxy" @@ -623,13 +679,15 @@ msgstr "تمرير نتائج البحث عن الصور عبر بروكسي Sea #: searx/templates/simple/preferences.html:281 msgid "Query in the page's title" -msgstr "" +msgstr "طلب بحث في عنوان الصفحة" #: searx/templates/simple/preferences.html:288 msgid "" "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "can record this title" msgstr "" +"عند التمكين ، يحتوي عنوان صفحة النتائج على كلمات البحث الرئيسية الخاصة " +"بك. يمكن لمتصفحك تسجيل هذا العنوان" #: searx/templates/simple/preferences.html:294 msgid "Engines" @@ -811,7 +869,7 @@ msgstr "حاول البحث عن :" #: searx/templates/simple/results.html:152 msgid "Back to top" -msgstr "" +msgstr "العودة للأعلى" #: searx/templates/simple/results.html:170 msgid "Previous page" @@ -833,7 +891,7 @@ msgstr "البحث عن ..." #: searx/templates/simple/search.html:10 #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 msgid "clear" -msgstr "" +msgstr "مسح" #: searx/templates/simple/search.html:11 #: searx/templates/simple/simple_search.html:7 @@ -882,7 +940,7 @@ msgstr "استثناء" #: searx/templates/simple/stats.html:110 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "الرسالة" #: searx/templates/simple/stats.html:112 msgid "Percentage" @@ -902,15 +960,15 @@ msgstr "" #: searx/templates/simple/stats.html:124 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "كود" #: searx/templates/simple/stats.html:131 msgid "Checker" -msgstr "" +msgstr "مدقّق" #: searx/templates/simple/stats.html:134 msgid "Failed test" -msgstr "" +msgstr "اختبار فاشل" #: searx/templates/simple/stats.html:135 msgid "Comment(s)" @@ -981,7 +1039,7 @@ msgstr "هذا الموقع لا يتوفر على أي وصف." #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "صيغة" #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21 msgid "Engine" @@ -1296,3 +1354,4 @@ msgstr "إخفاء الفيديو" #~ msgid "preferences" #~ msgstr "التفضيلات" + |